Девушка, как всегда, повернулась ко мне спиной, подобрала юбку и скрылась в подъезде. Без лишних движений, проворная и бесстрашная, как ночная птица. Я остался один и долго смотрел на пустоту, оставшуюся после нее.
Когда я шел домой один вдоль берега, соловей пел свою одинокую песню, а ивы на песчаных отмелях покачивались в ее ритме. Река шумела громче обычного. Наступала весна.
Той ночью мы с мальчиком снова встретились в маленькой темной комнате глубоко в моем сознании. Сели друг напротив друга за стол, на котором, как всегда, горела маленькая свеча, и некоторое время молча смотрели на пламя, едва заметно колышущееся от нашего дыхания.
- Ты все обдумал?
Я кивнул.
- Никаких сомнений не осталось?
- Думаю, нет, - сказал я, хотя и не был в этом до конца уверен.
- Тогда пришло время прощаться, - сказал мальчик. - Вряд ли мы снова увидимся.
- Да, скорее всего, мы больше никогда не встретимся. Хотя разве можно говорить о чем-то подобном с полной уверенностью?
Я еще раз внимательно и неторопливо посмотрел на мальчика в толстовке с желтой подводной лодкой. Он снял очки, аккуратно протер стекла и снова надел их. Каждый раз, когда он вот так снимал, а потом надевал очки, у меня возникало впечатление, что он постепенно становится другим человеком. Казалось, он взрослел с каждой минутой.
- Мне очень жаль, но я не способен чувствовать что-либо вроде печали, - признался он мне, - Таким уж я родился. Но если бы я был на это способен, то мне, конечно, было бы очень грустно с тобой прощаться.
- Спасибо, - сказал я. - Сам факт того, что ты так говоришь, делает меня счастливым.
Мальчик снова замолчал.
- Верь в себя. И в того, кто может тебя спасти, - сказал мальчик.
- Мне пора идти, - сказал я, - Пока не погасла свеча.
Мальчик кивнул.
Я глубоко вздохнул и замер. В эти секунды в моем сознании один за другим проносились разнообразные картинки. Образы, которые я так тщательно сохранял в своей памяти. Среди них было изображение дождя, проливающегося над бескрайним морем. И вот теперь никаких сомнений у меня точно не осталось.
Я закрыл глаза, собрал все силы и задул свечу.
Меня окутала тьма. Тьма глубже любой другой и бесконечно мягкая.
От переводчика:
Если вы хотите и имеете возможность поблагодарить меня за создание этого перевода, то можете купить мою собственную книжку. В принципе, вы можете даже ее потом прочитать, если вдруг захочется. И оставить отзыв (хвалебный, разумеется! *) У книжки есть целых два неоспоримых достоинства: во-первых, она достаточно короткая, а во-вторых - местами смешная (но это не точно). И стоит, кстати, совсем недорого))
https://ridero.ru/books/moskve_ne_khvataet_lyubvi/