MoreKnig.org

Читать книгу «Кружевница из ковена Будриоли» онлайн.

- Сынок, это Миха. Я тебе рассказывала о ней, - сказала женщина и с гордостью добавила: - Аурел – сокольничий. У него дар понимать птиц и животных.

- Ничего себе… - восхищенно произнесла я, протягивая парню руку. – Приятно познакомиться.

Он удивленно взглянул на нее, а потом ответил крепким рукопожатием.

- А ты, значит, кружевница?

- Да. Покажешь своих птиц? – мне было любопытно посмотреть на настоящего ястреба вблизи.

- Пойдем, - с улыбкой ответил Аурел и посмотрел на госпожу Йетту: - Матушка, я сам привожу Миху.

- Хорошо. Только называй ее Вайолка. Ладно? – женщина поправила его торчащие волосы.

- Да. Я понял, - парень указал мне на дверь. – Заходи, не бойся.

В произведении использована легенда любви графа Влада Цепеша (Дракулы) и Катарины. Вот только на самом деле он никогда не был на ней женат. Но действительно очень любил и очень ревновал. После его смерти Катарина ушла в монастырь.

Глава 12

В башне было сумрачно и прохладно. Птицы сидели на своих насестах, а их лапки сковывали тонкие металлические браслеты. Все они были в кожаных клобучках, которые надевали на птиц, чтобы они преждевременно не бросались на добычу и других птиц.

- Они все слушаются тебя? – с восхищением поинтересовалась я. – Мне всегда казалось, что это настоящее чудо – приручить сокола или ястреба.

- Да, для приручения нужно много времени и терпения. Хищные птицы — гордые создания, и не каждая этому поддается. Обычно новой птице не дают спать несколько дней, - ответил Аурел, подставляя ястребу руку в кожаной рукавице.

- Но зачем? – мне казалось это жестоким.

– Птица теряет силы и становиться рассеянной. В этот момент на нее надевают клобук и оковы. После этого птицу не кормят сутки и только потом дают еду с рук. Через некоторое время подзывают с мясом в руке, и птица подходит, садится на руку, берет пищу… - парень рассказывал о дрессировке обыденным тоном, без всяких эмоций. Но увидев мой взгляд, улыбнувшись, добавил: - Да не волнуйся ты так. У меня этот процесс идет по-другому. Птицы понимают меня, чувствуют, и мы прекрасно ладим.

Аурел снял с ястреба клобучок и, поднеся его ближе, что-то прошептал. Тот внимательно посмотрел на меня, а потом вдруг склонил головку, словно приветствуя.

- Ничего себе! Мне можно погладит его? – для меня это было настоящим чудом.

- Конечно, ты нравишься Варужану, - парень с интересом наблюдал, как я осторожно прикасаюсь к шелковистым перьям ястреба. – Не бойся, он не тронет тебя.

- Кроме госпожи Йетты никто не знает о твоем даре? – мне было приятно общаться с Аурелом. Казалось, что между нами присутствует некая связь. Но это, скорее всего, объяснялось тем, что мы из одного ковена.

- Нет. Охотники могут быть где угодно, да и люди не особо жалуют нас, - ответил парень. В его глазах появилось удивление. – Разве ты не знаешь об этом?

- Ну, мало ли… Может, в замке есть еще кто-то… похожий на нас… - выкрутилась я.

- Нет. И мой тебе совет: постарайся не высовываться лишний раз. Будь незаметной, - сказал Аурел. Чувствовалось, что он очень искренен. Но я уже высунулась настолько, что задвинуть меня мог только счастливый случай. Еще и этот чертов ужин!

В замок я вернулась в отличном настроении. Мне понравилось общаться с сыном госпожи Йетты. А еще я стала ощущать себя причастной к чему-то важному… Если сказать точнее: я перестала быть одна в чужом для меня мире.

Но мое настроение вскоре изменилось в совершенно противоположную сторону. А предшествовали этому неожиданные перемены.

Орель сладко спал, свернувшись клубочком на кровати. Я плела кружево, и в каморке царило уютное умиротворение. Мне нравилась эта тишина, в которой мелодично постукивали коклюшки, а за окном тихо шуршал дождь. Когда раздался стук в дверь, у меня даже сомнений не было, что это госпожа Йетта.

- Входите!

Дверь скрипнула, а потом послышался незнакомый девичий голос:

- Вайолка?

Я резко повернулась и увидела молодую служанку крепкого телосложения.

- Да… а ты кто?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code