MoreKnig.org

Читать книгу «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2» онлайн.

Однако перед новой рабочей неделей у меня намечалось одно интересное событие. И о нём я вспомнил уже дома, когда выходил из душа после добротной тренировки.

Уёхара Ёсико предложила мне сходить на выходных в буддистский храм. Однако у меня нет её номера. И это — досадное упущение. Она упоминала воскресенье, но ведь ещё нужно обговорить время и место встречи. Если она, конечно, не шутила на эту тему.

А она не шутила, если исходить из изменений, что я улавливал в её сердцебиении. Я редко встречал людей, которые могли скрывать ложь или эмоции от моего «анализа». И Уёхара Ёсико не была исключением. Хотя, стоит отметить, самообладание у неё в десятки раз крепче, чем у остальных окружающих меня людей.

Я отложил поиск номера Уёхары до субботы. Наверняка на сайте клиники он есть. Контактные данные администрации больницы всегда выставляются на информационной страничке.

В субботу утром я решил провести выходные культурно. Не важно, состоится поход в храм с Уёхарой или нет, но всё остальное свободное время мне захотелось потратить на знакомство с японской культурой.

После утренней пробежки и холодного душа я выдвинулся в Сибую — один из самых людных районов Токио. Вот где по-настоящему кипела жизнь! Знаменитый перекрёсток семи дорог пересекали сотни, если не тысячи людей разом. Слышал, как многие ругаются, что жизнь в большом городе высасывает из людей силы.

Но на меня это проклятье не действовало. Ещё из прошлой жизни я перенял особое свойство. Чем больше вокруг меня было людей, тем больше во мне жизненной энергии. По этой причине мне и не нравилось проживание в Камагасаки. Там людей было совсем не густо.

Я выпил чашечку крепкого кофе, прошёлся по смотровым площадкам Сибуи, изучив картину города с высоты, и уже собрался переместиться в другой район, но мой телефон начал разрываться от звонков Асакуры Джуна.

Интересно, что понадобилось от меня неврологу в субботу? Готов поспорить, что он собирается позвать меня на очередную пьянку.

— День добрый, Джун-кун, — ответил я, мысленно хохотнув оттого, как странно рифмуется его имя с традиционным суффиксом. — Я тебя слушаю.

— Йо, Тендо-кун! — воскликнул Асакура. — Есть предложение на миллион йен.

— Уже заинтриговал, — усмехнулся я. — Но, если это снова посиделка в баре — я пас.

— Стой, Тендо-кун, не спеши отказываться! — воскликнул Асакура Джун. — Ты почти угадал, но в моём предложении есть одно маленькое «но». Кроме сакэ будет ещё и караоке.

— Другими словами, ты приглашаешь меня в караоке-бар? — уточнил я.

— Именно! Рэйсэй-сан тоже там будет. Я смог его уболтать, но не без труда, как ты уже догадываешься. Ну что? Ты в деле?

Идти в бар у меня желания не было. Но другое дело — караоке. Я как раз хотел приобщиться к местной культуре, а японцы до одури любят караоке. Для них это один из лучших способов сбросить стресс и показать свою индивидуальность, которую приходится всё время скрывать за строгими рамками приличия.

Мало того, Япония — это родина караоке. Здесь оно и было изобретено. Отказываться от такого предложения — значит, отказаться от своих планов.

— Согласен, Джун-кун, — ответил я. — Давно хотел уделать тебя в караоке.

— Уделать? Меня⁈ — воскликнул Асакура. — Вот это — настрой, Тендо-кун! Я уже не могу дождаться вечера! Правда, представить тебя поющим — это слишком для моей фантазии. Только имей в виду, может голоса у меня и нет, но чувство ритма здесь — самое главное. Его у меня не отнять.

— Вызов принят, — ответил я. — Где и во сколько встречаемся?

— Караоке Кан Сибуя, — ответил Асакура. — Был там когда-нибудь?

— Я вообще никогда не был в караоке-барах, — признался я. — Но в Сибуе нахожусь прямо сейчас. Подожду вашего прихода, заодно по местным достопримечательностям пройдусь.

— Отлично! — воскликнул Асакура Джун. — Мы с Рэйсей-сан будем там через пару часов. Кстати… А почему бы тебе не позвать своего стажёра? Как его там…

— Кондо? Не думаю, что это хорошая идея. Парню будет неуютно в нашей компании, — ответил я.

— Ой, да брось, Тендо-кун! — ответил Асакура. — Ему пора привыкать к взрослой жизни. Не будешь же ты вечно прятать его под своим халатом.

— Ужасная формулировка, — усмехнулся я. — Я позвоню ему. Правда, думаю, что он откажется.

— Попытка — не пытка, Тендо-кун. Тогда до скорого!

Асакура Джун положил трубку, а я принялся набирать номер Кондо Кагари.

Учитывая, что Кагари принадлежит к богатому роду, вряд ли он захочет проводить время в караоке-баре с простаками вроде Джуна. Правда, Кагари и сам от него недалеко ушёл.

С другой стороны, нюансы японской культуры я знаю не так уж и хорошо. Возможно, такие тусовки — нормальная практика даже для богачей?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code