— Готова вернуться в номер?
— Да. — Я заставляю себя улыбнуться, но улыбка не достигает моих глаз. Это самая фальшивая улыбка, на которую я способна, и он тоже это знает. — Нам нужно попрощаться с твоим отцом?
— Нет. — Говорит он, оттаскивая меня. — Он должен быть счастлив, что я вообще согласился приехать. Он не заслуживает достойного прощания.
Я уже не слушаю его, изо всех сил стараясь сдержать свои эмоции. Мое дыхание сбивается, а сердцебиение ускоряется. Шум вокруг нас превращается в шепот, в едва слышные звуки. Слова Хелен звучат у меня в голове, и я сжимаю челюсти. Я чувствую себя грязной после разговора с ней, и злюсь на Колтона. Не потому, что он переспал с той женщиной, а потому, что он не понял, как важно было рассказать мне всю правду. Он должен был сделать это до того, как мы приехали сюда.
Его рука на моей коже возвращает меня к реальности. Мой взгляд падает на его машину. Это будет чертовски приятная поездка, потому что он так хорошо меня читает и знает, в каком я состоянии. Он просто не знает моих причин.
— Что у тебя на уме?
Его глубокий голос проникает прямо в мои уши и распространяется по всему телу.
Он словно мягкий плащ, окружающий меня теплом и самым приятным в мире ароматом — его запахом.
— Просто вещи. — Отвечаю я, открывая дверь его машины, забираясь внутрь.
Он вздыхает и закрывает дверь. Отходит в сторону, проскальзывает внутрь и заводит двигатель.
Я смотрю на здание, держа руки на коленях.
Они сжаты в кулаки.
Впиваясь ногтями в кожу, я надеюсь прогнать это тошнотворное чувство, текущее по моим венам.
— Пожалуйста, впусти меня.
У меня заныло в груди, когда я увидела выражение его лица. Его страдания и печаль ощутимы, и это ранит меня до глубины души, потому что мое поведение является причиной этого.
— Впусти меня в свои мысли.
Слезы предательски застилают мне глаза, и я закрываю их. Бьюсь затылком о сиденье. Наказывать его за ошибки прошлого — жалко и неправильно, но мне нужно время, чтобы все это переварить и подготовить свои вопросы.
Я хочу получить ответы.
— Я поговорю с тобой, когда мы доберемся до нашего гостиничного номера, хорошо? — Я тихо бормочу, его рука накрывает мою, нежно, но в то же время твердо.
Он пробирается внутрь, разжимая мой кулак, пропуская свои пальцы сквозь мои.
— Конечно.
Поездка была короткой, потому что он забронировал номер в соседнем отеле. Удивилась ли я, когда он сказал, что мы остановимся в отеле, а не в доме его семьи? Немного. Я не ожидала, что он так сильно возненавидит это место, потому что, хотя ему трудно признать, когда-то он тоже был там счастлив.
Этот дом хранит воспоминания о его детстве, о времени, проведенном с мамой, когда она была здорова и любила проводить время со своим маленьким сынишкой. Ненавижу, что отношения с отцом отняли у него это. Ненавижу то, что этот человек заставлял его чувствовать и как он до сих пор на него влияет.
Я первой вылезаю из машины и тут же жалею об этом. Погода значительно ухудшилась, и холодный ветер обвевает меня, разгоняя мурашки по коже. Я обнимаю себя, провожу ладонями вверх и вниз по рукам, надеясь хоть немного согреться. Делаю шаг вперед, и его кожаная куртка внезапно накрывает мои плечи. Уголки моего рта дрожат, когда я смотрю на него. На его губах играет легкая ухмылка, он пожимает плечами.
— Я же говорил, что она нам понадобится позже..
— Кто бы мог подумать, что будет так холодно? — Бормочу я, направляясь в здание.
— В Мичигане сейчас конец гребаного января, Ава, а не мая. Это нормальная погода для этого времени года.
— Спасибо за урок географии, мистер Томпсон. Я бы никогда не узнала.
— Вы так очаровательны, маленькая мисс Сарказм.
— Пошел ты.