— А я буду жить сразу в двух мирах, — решила сказать Йоруичи. — Хитоши, ты же не будешь против принять меня в свой отряд? Я не хочу быть капитаном.
— Почему бы и нет, — кивнул ей и улыбнулся. — Приму.
— Вот и отлично, — довольно сказала она.
— Хорошо, на том и решили, — проговорил Киске Урахара. — А что насчет капитанов других отрядов, что тогда попали в опалу вместе с нами?
— На них тоже ожидают такие же документы, как и на всех вас, — сказал я. — Но… мне нужно было бы их еще найти.
Лучше не буду раскрывать, что я и так знаю, где они прячутся в Каракуре, потому что прекрасно ощущаю их духовные нити. Так что, пусть Киске станет этим связным для меня.
— Я знаю, где они, — проговорил бывший капитан Двенадцатого Отряда. — Думаю, они будут совсем не против поговорить с тобой.
— Благодарю, — улыбнулся на это. — Тогда я задержусь в Мире Живых на чуть дольше.
— Хорошо, — кивнул Киске. — Тогда, может, выпьем все-таки чай, пока он полностью не остыл? А?
За чашечкой чая разговор шел достаточно просто и касался того, что могут сделать Урахара и Тессай, чтобы помочь Готею 13 в будущей войне против Айзена и его союзников. Ведь они могут сделать очень многое, учитывая, что оба являются бывшими капитанами и живут в этом городе уже долгое время. Кроме того, один из них уникальный мастер кидо, а другой — великолепный ученый, который сумел совершить множество интересных и полезных открытий.
— Кстати, — продолжил я. — А что с Куросаки?
— А зачем интересуешься, Хитоши? — спросил Урахара, откладывая чашку в сторону и взглянув на меня из-под своей зеленой шляпы.
— Да он же уникален, — пожал я плечами. — За время пребывания в Обществе Душ он сумел значительно усилиться. Настолько, что победил Зараки Кенпачи и Кучики Бьякую. Айзен, без сомнения, проявит к такому парню интерес.
— Куросаки точно заинтересует Айзена, — выдохнул Киске. — Пока сложно сказать, в каком именно аспекте… Возможно, ты прав. Аномально быстрое развитие сил, а также похожие особенности, как у наших других друзей-капитанов.
— Я почувствовал от него небольшое дуновение духовной силы Пустого, — добавил я. — Думал, мне показалось. Объясни, пожалуйста, что это такое, мы всё время избегаем этой темы.
— Они называют себя вайзардами, — сказал Урахара и начал разливать чай заново. — Если кратко, то это шинигами, которые получили силы Пустых. Куросаки Ичиго также относится к ним, но его случай немного отличается, поскольку источник его сил был другим.
Киске слегка постучал ложечкой по чашке, затем отложил ее в сторону.
— Как ты, наверное, уже понимаешь, шинигами Готея получили свои силы из-за воздействия хоугьоку, который я создал. Айзен его только украл для создания своей дешевой копии. Эта дешевая копия и стала тем корнем сил для них, — сказал Урахара. — Куросаки Ичиго же не проходил через ничего подобного. Его Пустой не был искусственно введен в тело, он развился природным путем из-за некоторых событий в его детстве.
— Угу, — протянул я на это. — И какое отличие будет у него от вайзардов?
— Мне сложно предсказать, — пожал плечами мужчина. — Но думаю, если он сумеет взять своего внутреннего Пустого под контроль, то его силы резко возрастут.
— А он это сможет сделать? — поинтересовался.
— Ему придется, — пожал плечами бывший капитан Двенадцатого Отряда. — Если он это не сделает, его придется уничтожить.
— Мда уж, — хмыкнул я. — Интересные у него перспективы. Куда ни кинь, всюду клин. Единственный путь — это развитие над собой.
— И не говори, — хмыкнул Урахара. — Но не такова ли история всех сильных шинигами? Если не расти над собой, наступит смерть.
Киске не удержался, чтобы не завести разговор о природе силы и о том, что каждый сделал для ее достижения. Это был интересный разговор, позволяющий немного заглянуть в то, как размышляет Урахара Киске и что он думает о том или ином вопросе внутри Общества Душ. Конечно, не на все он давал понятный и четкий ответ, потому что это было невозможно, но даже так это было информативно.
— Ладно, — проговорил Киске. — Это был прекрасный разговор, но у меня есть другие дела, которые нужно сделать. Так что… Хитоши, ожидай встречи с вайзардами. Я не могу точно сказать, кто выйдет на связь, но жди.
— Благодарю, Урахара, — кивнул ему на это и поднялся. Акено, которая всё это время молча сидела за моей спиной, тоже встала. Кажется, ей уже немного надоело сидеть и слушать наши разговоры, которые можно было описать как переливание из пустого в порожнее. Но… ничего, иногда такие беседы — именно то, что нужно.
— Хитоши, — обратилась ко мне Йоруичи. — А какие у тебя планы ещё?
— Пока никаких, — пожал плечами. — Думал, может, погулять немного по Каракуре, посмотреть, что тут есть интересного или что может оказаться полезным для моего отряда.
— А-а, — протянула она. — Ты будешь не против, если я составлю тебе компанию?