MoreKnig.org

Читать книгу «Другой Шинигами» онлайн.

— Каким образом? — задал я следующий важный вопрос.

— Есть тут у меня одно кидо, что может оказаться невероятно полезным, — ухмыльнулась она. — Готовы отправляться? Задание у вас уже есть… что скажете?

— Да что мы можем сказать, — я бросил быстрый взгляд на парней. Они только пожали плечами. — Конечно готовы, капитан.

— Дело за малым, — сказала она.

Когда Кирио хлопнула в ладони, воздух вокруг нас зашевелился, наполнившись вибрирующей духовной энергией. Напряженная атмосфера мгновенно стала густой и насыщенной, как будто мы погрузились в море невидимых, электризующих волн. Неожиданно, чувство холода охватило нас, словно ледяной поток воды был вылит нам прямо за воротник. Этот холодный поток медленно скользил по нашей коже, проникая в каждую клеточку, охлаждая и одновременно взбадривая тело.

Это ощущение было странным и противоречивым: холод и тепло переплетались в беспорядочном танце, вызывая дрожь и в то же время приятное расслабление. Все тело наполнилось легкостью, которая казалась почти сверхъестественной. Эта легкость в теле была настолько необычной, что вызывала легкое недоумение и даже неприятное ощущение: было так, будто мы потеряли часть своей физической субстанции, став чем-то более эфемерным и невесомым. Это ощущение было настолько неожиданным и новым, что даже мысли закружились в попытке осмыслить и принять эту внезапную перемену в своем состоянии.

При дневном свете наша группа стала почти невидимой, лишь слабые контуры наших фигур могли выдать присутствие, если кто-то вглядывался в тень. Когда мы перестали двигаться, мы сливались с окружающей средой, создавая иллюзию полного исчезновения. При попытке прислушаться к окружающему пространству, я ощутил, как наши духовные ауры начали затухать, становясь почти незаметными даже для нас самих. Это кидо, казалось, скрывало нас не только визуально, но и маскировало наше присутствие на уровне духовной энергии. Захватывающее ощущение, дававшее преимущество невидимости, вдохновляло на новые идеи и стратегии. Как же я раньше не додумался до такого?

— За мной, — проговорила Кирио немного в пустой воздух и махнула рукой.

Мы начали следовать за женщиной, обращая внимание на то, что во время сюнпо, когда мы использовали духовную силу, кидо не развеивалось, а позволяло нам и дальше двигаться. Мы влетели в Сейретей, и никто нас даже и не заметил. Нашей целью была Башня Путешественников. Так как мы были вместе с капитаном, нас никто не смел останавливать, а также даже и не собирался. В этом-то и была вся красота такого движения.

Оказавшись на вершине, у Сенкаймона, нам нужно было каким-то образом попасть в Мир Живых. На площадке не было никого из Отряда Кидо или Второго Отряда, кто мог бы нам помочь. Думаю, у капитана есть собственные трюки для этого. И я оказался прав.

Женщина спокойно подошла к Сенкаймону, а затем начала делать какие-то движения с духовной силой. Энергия струилась внутрь этого артефакта. Несколько мгновений спустя дверь начала медленно открываться. Кажется, я знаю, к кому можно будет обратиться, чтобы поучиться, как открывать Сенкаймон.

Мы зашли внутрь. Хикифуне осталась на улице. Она только махнула рукой, и после этого дверь начала медленно закрываться. Как только она закрылась, кидо стало медленно развеиваться, проявляя наши силуэты все сильнее и сильнее, пока мы не оказались полностью видимыми.

У стены был большой ящик, на котором лежала небольшая бумажка. На бумажке было написано только одно слово — мое имя: «ХИТОШИ». Думаю, это было оставлено для меня. Внутри оказались несколько артефактов, которые мне были уже знакомы. Это были четыре сумки с расширением пространства, в которые точно должна поместиться голова дракона. Вместе с этим, эти артефакты могли работать как артефакты стазиса. Полезная вещица, которую, наверное, придется вернуть.

— Вот вам артефакты, — сказал я, протягивая офицерам необходимые вещи.

— Ого, — только выдохнул Дитрий. — А мы можем оставить их себе потом?

— Скорее всего нет, — отрицательно покачал головой. — Это только для этого задания, скорее всего.

— Жаль, жаль.

— Вы все поняли, что у нас за задание? — спросил у младших офицеров.

— Охота на драконов, — сказал Кенчи. — Я никогда таким еще не занимался.

— Кто-то еще занимался? — спросил я у Томато и Дитрия.

— Нет, — оба кивнули отрицательно.

— В общем, драконы — очень опасные твари, и нам придется быть достаточно осторожными, — сказал им. — Мне удалось убить одного. Но тогда мне немного повезло. Это был молодой и не особенно опытный дракончик.

— Значит, вы, Хитоши-сама, знакомы с драконами?

Вопрос логичный и правильный, потому что если я сражался с драконом, это значит, что я могу знать о них больше. Ведь так?

— Ну как сказать, — протянул я. — Не особенно. Я не знаю их ареалы обитания, мне не известны их повадки. В общем… мое единственное отличие от вас это то, что я дракона убивал. А так… ничего такого.

— Мы поняли, Хитоши-сама.

— Вот и прекрасно, — довольно кивнул я им.

Я ощутил, как духовные потоки вокруг комнаты перемещения медленно сошли на нет, а затем комната совсем незаметно остановилась. Дверь открылась, и мы с легкостью выпрыгнули в Мир Живых.

Дверь за нами закрылась, отрезая нас от Общества Душ. Понятное дело, что мы сможем вернуться, в этом даже никаких вопросов не было, но все же появилось небольшое чувство освобождения. Так, словно большой вес скинул со спины.

Окружал нас луг просто гигантских размеров. Куда бы глаза не смотрели, была большая, зеленая равнина с едва заметными оврагами. Некоторые места были покрыты цветами настолько сильно, что за ними и земли не было видно. Вокруг летало очень много пчел, но пока что не обращали на нас никакого внимания. Духовная энергия была равномерной, и я бы даже сказал ласкательной. В таком месте так и хотелось медитировать, проводить время и отдыхать.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code