— Офицер Сато, — обратился он тихо, подсаживаясь к нашему столу. — Вам приказ.
— Второй отряд? — спросила она также тихо.
— Хай, — кивнул тот. — Я просто связной.
— Поняла, — ответила женщина и взяла свиток. Он был запечатан определенным образом, но уверена, Асука знает ключ.
— Всего хорошего, — сказал он, поднимаясь. — И удачи.
Затем он покинул наше общество. Как-то это было все быстро и неожиданно. Интересно, он вернется в Общество Душ или же будет за нами наблюдать. Я не знаю, какой приказ мы получили, но думаю, не каждому он может понравиться.
— Офицер Хитоши, присоединитесь ко мне в прочтении приказа? — спросила Асука.
— Конечно, офицер Асука, — ответил я.
Мы зашли в ее комнату и закрыли на ключ. Асука села на кровать и стала распечатывать свиток. Я же просто сел на стульчик и стал ждать.
— Так, документ точно не поддельный, — сказала она, после того как печать пропала в легкой, почти неощутимой дымке. — Ладно, я читаю.
— Угу.
Я готовился слушать.
— Офицер Асука Сато, благодарим вас за переданную информацию. После детального изучения данных мы пришли к однозначному выводу. Вам и вашей группе приказано зачистить квинси по имени Ллойд Штайнбюргер как можно быстрее. Ограничение в использовании сил шинигами с вас снято. Приказ подписан: капитан третьего отряда Саске Хедо, главнокомандующий Готей 13 Генрюсай Ямамото, Совет 46.
Завершив чтение приказа, она отложила свиток в сторону.
— Мда, — только и оставалось мне сказать. Вот теперь нас точно ждет хорошая драка с этим квинси.
— Вот и прояснилось все, — сказала она. — Нам нужно его убить. Я, так-то и ожидала чего-то похожего,… но все же надеялась на обратное. Ладно.
— Будем исполнять, — кивнул я.
— Будем, — согласилась она со мной. — Передай информацию своим рядовым.
— Конечно, Асука, — сказал я. — Как мы будем это делать?
— Пока не знаю, — пожала она плечами. — Я не мастер скрытых убийств, не мастер ядов… В общем, никаких навыков, которые могли бы тихо и без проблем его убрать. Если он уже знает, что мы тут, значит, будет готовиться к вероятному столкновению. Это значит, нам нужно планировать все так, словно никакого преимущества у нас нет.
— Будешь призывать сюда офицера Тодороки и офицера Айсу? — спросил я. — Они могут нам помочь.
— Нет, — покачала она отрицательно головой. — Группа четырнадцатого офицера встретила пустого, который их сильно потрепал. У них один погибший и ранения разной тяжести. Группа двенадцатого офицера попала в ловушку каких-то странных местных «демонологов». В общем, у неё три погибших.
— Мда-а-а, — только и протянул на это. — Как-то это всё… неожиданно.
— Такова жизнь шинигами, — пожала она плечами. — Смерть всегда сопровождает нас.
Мне теперь, как-то даже неудобно говорить о том, что рядовые из моей группы устали. Они просто устали, а не растворились на частицы в пространстве или не лежат с тяжелыми ранами. Всё познается в сравнении.
— Ладно, — выдохнул я. — Пойду, предупрежу рядовых. Будем готовиться и строить дальнейшие планы нападения.
— Хорошо, — кивнула она.
Я покинул комнату пятого офицера и спустился к рядовым, которые ожидали в столовой. Сразу увидев меня, на их лицах появились вопросительные выражения. Присев за стол, я налил себе какого-то яблочного компота. Как бы мне лучше это подать?.. А зачем мне вообще об этом думать? Они должны знать, что нас ждёт. Нет никакой нужды что-то украшать.
— Итак, вы, наверное, хотите узнать, что нас ждёт. Так?
Молчаливые кивки были мне ответом.