— Это, похоже, моргукаи. Типичное оружие, снаряжение и техника для этого ордена. Не одарённые, но очень агрессивные разумные. Их задача — сражаться с одарёнными. Как правило, очень хорошие бойцы, только вот я не могу понять, почему… Коммандер, что, во имя Силы, вы делаете?
Джедайка с недоумением уставилась на меня, а я понял, что меня в них смущало. В демонах этих расы никто.
Присев на корточки прямо перед джедайкой, я смело выковыривал глаз у ближайшего раскроенного наискосок черепа моргукая. Ну, собственно, да, так и есть. "К КСН 02063" — маленькая полоска черного шрифта на обратной стороне темно-синего глазного яблока была однозначной. Клон.
— Это клоны, мэм, — говорю, давая посмотреть на неаппетитное, но информативное зрелище самой джедайке.
— Хм, — опять нахмурилась та, подавляя брезгливость.
— Сообщите на поверхность, что мы обнаружили то, что искали, — сказала она в сторону и вдруг резко обернулась, напрягшись.
— Мэм? — вскидываю карабин в сторону прохода, готовясь продолжать стрельбу, однако джедайка не включила сайбер, взмахнув рукой, останавливая вскинувшихся клонов.
— Займитесь ранеными. Дальше я пойду сама.
— Но мэм, мы не можем… — вскинулся клон, который, судя по голосу, меня и окрикнул.
— Это приказ, — жестко отрезала женщина, придавив, видимо, клона Силой. — Это не ваша битва.
Так и подмывало ляпнуть что-то про Тёмную сторону и всякие мсти, но… Что мне оставалось делать? Козырнул, сделал шаг назад и развернулся к Буру, который уже стащил с покойного медика ранец и обрабатывал раны ещё живым клонам.
Джедайка — не заметил как, но услышал — сделав пару шагов, с места прыгнула, оттолкнувшись от стены, и вылетела в выходную арку, исчезнув из нашего поля зрения.
А про Машку-то я ей и не сказал. Вот она удивится…
— Ты, — тыкаю пальцем в сторону комвзвода.
— Сэр, Джони, сэр, коммандер Кэп, сэр! — ответил клон и вытянулся в струнку, боясь пошевелиться.
Ну да, точно, помню я этого типа. Поди ж ты, вон аж докуда дослужился! И к нам попал. Упорный.
— Выдели пару бойцов с ретрансляторами и за высшим генералом, — поворачиваю голову. — Заур, пополнись быстро и сходи с ними.
Кивнул. Так, значит, да? Хорош-шо-о…
— Сэр, есть, сэр! — опять выпалил Джони, тут же обернувшись. — Сквад один, Двадцать девятый, за мной.
Гляжу вслед убежавшим за джедайкой бойцам с легкой ухмылкой. Вот и проверим, что такого тут случилось, и если это то, что я думаю, то нашему "другу" лучше не возвращаться. Так, теперь к делам насущным, оборачиваюсь.
— Ну и кто теперь за старшего? — спрашиваю, оглядывая пару стоящих солдат с нашими нашивками.
— Вы, сэр! — мгновением позже отвечает один из стоявших с лычками младшего сержанта.
— Кто ж тут у нас такой умный? — смотрю на клона хоть и сквозь визор, но в упор, добавив иронии в голос.
— Сорок второй, сэр!
— Ух ты. Слышь, Сорок второй, давай-ка ты подкрепление вызывай, да раненых будем вытаскивать. Кстати, пока не забыл. А ты точно знаешь, где тут выход?
— Почти уверен, сэр, — замялся клон спустя пару секунд.
Кажется, пошутить для разрядки у меня не получилось.
— Не понял.
— Эмм… Мы очень быстро бежали, сэр, и… вот.
А фи геть.