MoreKnig.org

Читать книгу «"Фантастика 2024-74", Компиляция. Книги 1-25» онлайн.

Я аж проснулся и сразу полез к Юки с вопросом. Она отмахнулась, мол, не мешай с подругами болтать из-за пустяков, просто прикажи прислуге, и все сделают в лучшем виде. Отлично! У меня и кабинет как раз был.

Что же, не стал откладывать полезное дело в долгий ящик. На пороге нас встретила Сатико и лично проводила до апартаментов. Я сообщил, что мне требуется, слегка удивив девушку, но служанка пообещала, что завтра утром все будет в лучшем виде. Мол, она прямо сейчас сделает заказ в магазине, и нам все привезут.

Вот же блин, хорошо быть молодым и богатым. Рядом как по волшебству возникла Кейсико и традиционно осведомилась, не нужно ли ее присутствие сегодня ночью в комнате молодого господина. Несмотря на мои недавние мечтания, я деликатно отказался. После сегодняшнего вечера и возлияний на непривычный организм не хотелось позориться, да и желание упасть лицом в подушку перевешивало похоть.

Лишь добравшись до своих апартаментов почувствовал, как устал, хотя вроде и не сильно напрягся… Да и немудрено. Что можно ожидать от парня, который столько лет провалялся парализованным. Едва добравшись до кровати, я просто отрубился, даже обувь снять не успел.

Глава 11

«Деловые переговоры»

Проснулся я от приятного разливающегося по всему телу тепла. Лежал я под одеялом, полностью раздетый и заботливо расчесанный. Приподняв край, улыбнулся довольной Кейсико и опустил его, уставившись в потолок и положив руки под затылок. Хорошо…

Минут через десять мы со служанкой переместились в ванную. Через час она помогла мне одеться в новое кимоно и упорхнула готовить завтрак, а я устроился на любимом диване и всерьез задумался.

Вчера я потерял осторожность, слишком расслабился. Иностранное пиво, мясо, шалости в темном зале кинотеатра, личное участие в драке… Да еще и в караоке спел несколько не своих песен, вспомнил блин! Автоматический переводчик в голове переложил русский рок на японский лад, и умная система слабала более-менее приличную музыку, но все равно! Не начнутся ли неудобные вопросы?

Стоило вспомнить про сестренку, как она тут же ворвалась в мою комнату с радостынм визгом.

— Братик! — завопила она прямо на ухо, бросаясь мне на шею и прижимаясь всем телом.

Я не сдержался и облапал девушку. В конце концов мы ведь не родные, и она приперлась ко мне без лифчика и в одном кимоно, сильно напоминающим ночную рубашку. Как я и думал, Юки не отпрянула, а наоборот прижалась поплотнее и шумно задышал мне в ухо. К дальнейшим действиям девушка не переходила, и я решил не торопить события:

— Чего так кричишь? — поинтересовался у нее, осторожно отодвигая девушку в сторону.

— Ничего особенного, просто мы всю ночь разговаривали с девочками. Они в полном восторге! Столько комплиментов наговорили! У тебя уши не покраснели?

Шутливо ткнув меня в бок, она расположилась на другом конце дивана, изящно закинув ногу за ногу как в основном инстинкте.

— Слушай, Кенто, а что это были за песни? Они же изначально были не на японском? А на каком? И вообще откуда ты их знаешь? Точнее как ты вообще их узнал? Я…

— Стоп! — выставил я руки перед собой, — давай покороче, а? — я постарался, чтобы мой голос звучал умоляюще, и на это девушка отреагировала, но явно осталась недовольна.

— Если короче, — продолжила она монолог после небольшого перерыва, — как я уже говорила, ты очень понравился девочкам. Особенно когда пел в караоке…

Я оценивающе глянул на сестру. Это они еще моих талантов не знают… Вот как устрою тут культурную революцию… Приучу японцев к мясу… Главное — продумать все нормально, стратегию составить… Тем более из сестры получится отличный менеджер — молодая, красивая, общительная, хорошо разбирается в современных тенденциях. Как настроит мне «сарафанное радио»…

— Так откуда ты эти песни знаешь? — тем временем никак не унималась Юки. — Я искала в сети, ничего!

— Не знаю, просто в голове тексты и музыка появились. У меня вообще идей куча!

— Как-то странно звучит… может, еще раз доктора позвать? — во взгляде сестренки крепло подозрение.

— Не нужно, я его к себе теперь и на километр не подпущу, — ответил спокойно. — Со мной все хорошо!

— Как скажешь, братик, — мгновенно расслабилась и рассмеялась сестра, видимо, приняв какое-то решение. — Пойдем на завтрак, там все расскажешь. Дед с утра уехал в город по каким-то делам. Я же правильно понимаю, что тебе лишние уши не нужны?

Ничего себе. Девушка как-то внезапно сбросила облик веселой недалекой красавицы и стала совершенно серьезной. Теперь ее взгляд был внимательным, изучающим, каким-то цепким. И не могу сказать, что мне нравятся эти изменения. Со старой Юки было легко и просто, но новая версия больше подходит под цели, для которых я ее присмотрел.

И мы отправились на завтрак. Я даже прихватил планшет — в свое время неплохо рисовал, да и аниме способствовало… Любил изобразить любимых героев в нестандартных одеждах или ситуациях. Ну вы понимаете. Народу на буре и в Х тоже нравилось, лайков хватало.

Эх, после вчерашнего пиршества на меня прям тоска накатила. Снова рис и рыба, рыба и рис. Ну еще водоросли и двадцать видов чая. Где бекон, спрашивает? И кофе! Да хотя бы кола вчерашняя!

— Тебе не нравится еда? — не укрылась моя реакция от сестры, когда мы наконец сели за стол.

— Не то чтобы она мне не нравилась… — осторожно ответил, — просто хочется мяса….

— Мяса? — взгляд девушки стал задумчивым, — я видела, с каким удовольствием ты ел бургер в ресторане. Но ты же японец! Мы всегда едим рыбу, как только начинаем ходить. Она очень полезна и содержит все необходимые нам вещества.

— Мясо ведь не запрещено? — возразил я, — или преступление — интересоваться кухней других народов?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code