— Се влëс? Клотовский вазный каспадин, са мясо сам не плиедет.
Чет похоже маскировка на этот раз неудачная. Возвращаю доспеху вид дорогого костюма.
— Кто тут у вас главный? — подбавляю в голос строгости, — Хочу поговорить.
— Исвините. По-лусски не понимаю, — азиат тут же ушел в несознанку.
Традиционно выкидываю из инвентаря Ныра и Гамлета. М-да, работать мне еще над своим авторитетом. Без духов помощников всерьёз не воспринимают.
— Веди к главному, придурок. Или он сам прибежит, когда мой волк начнет драть ваших быков.
— А я вашим курицам бошки посношу, — вставил Гамлет.
— Не надо боски сносить. Моя посвонит каспадину Бао.
— Сразу бы так.
Азиат извлек мобилу и чего-то в нее по-своему натараторил. Из всей его речи я понял только слово «Клотовский». Ну, мало-мальский авторитет в широких мафиозных кругах у меня все-таки имеется. Очень скоро прибежал другой азиат, еще более татуированный, который таки провел меня к «каспадину Бао».
Главный босс Бао оказался зататуированным почти наглухо, включая шею, лоб и щеки. Видимо столь глубокий тюнинг является показателем высокого социального статуса.
По-русски он говорил довольно чисто, поэтому решил с ним не церемониться, ибо по ушлым сингапурским рожам сразу понятно, что элементарную вежливость эти ребята воспринимают как признак слабости. Сходу наехал на Бао, обвинив его в покушении на убийство близкого мне человека, и сказал, что не решил пока только одного, насколько жестокой будет моя месть.
— Я не посылал к тебе бешеного Сэмми, — с достоинством ответил Бао.
Если он и напуган, то виду не показал.
— Бао, ты ждешь, что я тебе поверю? Бешеный Сэмми предупредил тебя, что ирландцы нападут.
— Меня предупредил не Бешеный Сэмми. Бешеного Сэмми я видел всего два раза.
— Так, и…
— Меня предупредил Антонио де ла Нокс, — нехотя выдал Бао.
— Это еще кто такой? Не заставляй тянуть клещами, Бао, — говорю с угрозой, — Ты же понимаешь, я всё-равно вытяну. Кто он вообще? Итальянец, испанец, британец? Что за странная фамилия?
— Он очень скрытный, но ты тоже скрытный, — Бао мягко усмехнулся, — Ты мог придти одетый как царь, а пришел одетый как фермер.
Тут с Бао не поспоришь, но к делу это не относится.
— Бао, зубы мне не заговаривай. Это к делу не относится. Что можешь сказать о Ноксе?
— Что про него скажешь… бегает в одиночку, как волк, — Бао покосился на Ныра, — А большую часть времени проводит на Изнанке.
— На какой Изнанке конкретно?
— На нашей. Это ведь он нам подсказал, что возле коровника есть тонкое место.
— О как. Что еще вам Нокс подсказал?
— Еще он посоветовал, как использовать макры роста. Сперва мы их только продавали.
— Ты смотри, какой добрый человек Антонио де ла Нокс. А выгода его какая?
— Наверно, он хотел, чтобы мы продолжали поддерживать портал.
— То есть он пользуется вашим порталом.