MoreKnig.org

Читать книгу «Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор"» онлайн.



Шрифт:

— Секунду… Сэр, затрудняюсь ответить! Датчики указывают на десять точек выхода. Ближайшая — в двух километрах перед нами! Остальные — ближе к основным силам!

Взлетев на возвышение, Траун опустился в кресло и скомандовал:

— Привести корабли в полную боевую готовность! Расчётам открыть огонь по указанным координатам ближайшей точки выхода! Предупредить остальные силы! Выпустить дежурные эскадрильи!

«Жаль, не увижу лица Вакара… Хотя… Может, вызвать его на связь? Нет. Не стоит размениваться по мелочам. Предстоит интересная схватка».

— Внимание! Противник выходит из гиперпространства!..

I. Часть Пятая. Глава 47

Война требует быстроты.

Цицерон.

«Да сколько же можно там копаться!» Асока, теребя в руках свою лётную маску-шлем, едва не подпрыгивала на месте от нетерпения.

— Мастер, вы скоро там? — поинтересовалась она.

— Да-да… Иду. — из раздевалки вышла Депа Биллаба, пытаясь на ходу одной рукой разгладить складки пилотской униформы, а другой — придержать под мышкой шлем. — Великоват немного… Да и непривычно — в истребитель и в шлеме…

— Ну да, — тогрута согласно кивнула, — Но разгерметизация кабины — это неудобнее шлема. В одном из последних боёв нам удалось спасти некоторую часть сбитых в космосе пилотов СИД-прототипов. Если же сбивают «Актис» или «Лавину»… Сами понимаете — шансов выжить очень мало, практически нет.

Женщина улыбнулась.

— Надо признать, что этот ваш СИД-Прототип — довольно удачная машина. Сыроватая, чувствуется что-то такое. Но — удачная. Особенно — щит. Другие истребители ошибок не прощают…

— Идёмте, мастер Биллаба. Нам нужно прибыть в комнату инструктажа через пять минут.

Развернувшись, тогурта поспешила направиться в указанном направлении. Депа присоединилась к ней, и через минуту они вошли в турболифт.

— Кстати, куда мы так торопимся? Вроде как до выхода из гиперпространства ещё тридцать минут? А до нашего вылета — ещё больше?

— Двадцать шесть, если быть точнее. И да, мы вылетаем во второй волне. Однако это и есть повышенная боевая готовность. Пилоты первой волны уже заканчивают инструктаж, и за двадцать минут до выхода будут в своих креслах. Кроме тех, кто уже летит в передовых отрядах.

— Я смотрю, ты разбираешься в этом, Тано. — мастер Биллаба её явно похвалила; девочка сама не заметила, как непроизвольно вздёрнула подбородок.

— Не то чтобы разбираюсь… Это само приходит, со временем. В первый раз я думала, что достаточно сесть в кабину, а там, как говорится, «хоть дартар не расти». На самом же деле всё сложнее. Недостаточно быть хорошим пилотом — нужно быть ещё и командиром. А я только учусь всему этому.

— Но у тебя получилось?

— Не сразу, мастер, не сразу. В первом бою я думала только о том, чтобы сбить побольше врагов…

В этот момент они подошли к комнате инструктажа. Зайдя внутрь, девочка обнаружила, что примерно половина пилотов уже собралась там. Все они были людьми, но не все были клонами. И не все — мужчинами: две женщины-пилота восседали в дальнем углу. Это были лучшие пилоты, отобранные в элитные эскадрильи по всей «Мерн-тринадцать». С некоторыми пилотами она уже пересекалась, некоторых видела впервые. Но именно этих разумных ей вместе с мастером Биллабой и предстояло вести в бой. Всего же было создано шесть таких подразделений; две эскадрильи базировались на «Дерзком»; остальные — на других кораблях эскадры, и находились под командованием опытных пилотов. Одной из них командует сам Винду Барвел.

Через пару минут оставшиеся пилоты прибыли на инструктаж и заняли свои места. Депа села в свободное кресло, предоставив ей возможность самой ввести пилотов в курс дела. Тряхнув головой, девочка активировал проектор.

— Итак, господа… Для начала, представлю вам мас… старшего генерала Депу Биллабу. В этом бою она поведёт Малахитовую эскадрилью. Нефритовая остаётся за мной. Мы вылетаем во второй волне, через двенадцать-семнадцать минут после запуска первой ударной группы, которая должна будет поддержать передовой отряд авиации, состоящий из тяжёлых истребителей ARC-170, бомбардировщиков BTL/B и истребителей Z-95, которые наносят удар по кораблям противника. Однако для противодействия «Стервятникам», число которых может дойти до двадцати-тридцати тысяч, нужны СИД-Перехватчики и другие истребители, которых в первой волне будет около четырёх тысяч.

— Не логичней ли было использовать нас сразу же? — один из пилотов поднял руку.

— С одной стороны — да. Но не стоит забывать о наличии вокруг планеты восьми оборонительных станций, каждая из которых несёт по пять сотен джеонозианских перехватчиков типа «Нантекс», которые являются более серьёзными противниками, чем дроиды-истребители, так как пилотируются органиками-джеонозианцами. Именно этими отрядами и займутся наши эскадрильи.

— Хм… Выходит ещё четыре тысячи бортов. Не многовато-ли?

Асока кивнула.

— Это так, поэтому нам придётся постараться. С другой стороны, по плану штаба, часть станций должна быть уничтожена до того, как успеет поднять своё авиакрыло, однако, как вы сами знаете, планы иногда меняются. Будем рассчитывать на успешную стрельбу канониров и превентивный удар передовой группы.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code