— Благодарю вас.
Кивает и удаляется.
— Больно? — снова рассматриваю Алекса.
Мне не нравится играть в эти игры, я хочу знать, что с ним.
— Ерунда.
— Ясно… — не хочет говорить. Становится немного обидно.
Дио Хэмис как-то слишком резво оказывается рядом и бросается осматривать графа:
— Ваше сиятельство, вы введёте меня в курс дела?
Сиятельству приходится сообщить, что у него на ноге рана.
Стражи зажигают факелы и держат так, чтобы лекарю было лучше видно. Дио Хэмис достаёт ножницы и разрезает штанину от самого низа до середины бедра. В свете факелов хорошо видно, что вся нога залита кровью.
Шумно выдыхаю и сцепляю зубы.
Алекс бросает на меня виноватый взгляд. Поднимаю одну бровь и молчу. Старательно давлю внутреннюю истерику.
Он же сам дошёл?… Да. Значит, это не критично. Так же?
Сверху нога наспех перевязана отрезом светлой ткани, в которой угадывается рукав от рубашки.
Лекарь даёт ему какую-то колбочку и граф послушно выпивает содержимое.
Дио Хэмис деловито промывает рану, насыпает какой-то порошок и накладывает поверх плотную повязку.
— Постарайтесь как можно больше отдыхать и не нагружать ногу. Вот это выпьете через час… а вот это… — лекарь начинает рыться в саквояже…
— Дио Хэмис… благодарю вас, — останавливает его демон. — Со мной всё прекрасно. Приберегите склянки для остальных. Вы же ещё не всех осмотрели?
— Нет.
— Тогда попрошу вас вернутся к моим людям.
— Как скажете, граф, — недовольно закатывает глаза, но спешно убирает всё в саквояж.
— Дио Хэмис, передайте, пожалуйста, лекарства мне, — получаю какую-то склянку и тепло улыбаюсь лекарю. — Спасибо большое.
Лекарь улыбается в ответ, подхватывает саквояж и спешит к телегам.
— Ваше сиятельство, — слишком большое скопление посторонних рядом, не позволяет обращаться на “ты”, — вы не против перебраться в мою карету? Здесь слишком… мокро.
— Не буду отказываться от щедрого предложения, ваша светлость, — кажется, он облегчённо улыбается, — но я бы хотел сначала подойти к дио Зейн-Малику. А вот вам лучше укрыться от дождя в карете.
— Спасибо, я там насиделась.
Прошу двух своих стражников поддержать графа, чтобы он не опирался на раненую ногу. Двигаемся к дио Зейн-Малику. Последний внимательно следит за тем, как высокий воин в тёмном облачении что-то выспрашивает у сидящих возле телеги разбойников. Они безропотно отвечают, их взгляды рассеяны, а на губах блуждают глупые улыбки.
— Допрос с эликсиром, — шепчет Алекс, правильно толкуя мой удивлённый взгляд. — Дио Зейн Малик имеет право самостоятельно отдавать разрешение на его применение.
Лицо тёмного воина скрыто маской. Он задаёт вопросы о численности людей, о ловушках вокруг каждого лагеря и о тайных выходах. Дио Зейн-Малик передаёт тёмному воину карту, и разбойники послушно указывают всё, что от них требуют…
От их вида меня передёргивает, а в горле застревает комок. Представляю, как с таким же бездумным взглядом и глупой улыбкой смиренно отвечала на чужие вопросы… словно безотказная кукла в чужих руках… в его руках…