— Ваша светлость, — Малия вносит в комнату поднос с чаем. Она заботливо хлопочет рядом с раннего утра и даже уговорила меня завтракать, не вставая с постели, — вас спрашивал мастер Хайс, и я не знаю, что ему ответить.
— Скажи ему, пожалуйста, что я скоро спущусь.
Возле восточной террасы обнаруживаются: мастер Хайс с помощниками и несколько готовых прототипов велосипеда.
Как я и просила, один детский и три немного разных, рассчитанных на взрослого человека.
— Сой Хайс, как вам удалось? Я не ожидала результата так быстро!
— Вы позволили мне нанять помощников, у меня на примете были толковые ребята, а ваши эскизы и объяснение дали мне все необходимые ответы, — он немного краснеет, но его взгляд горит, а на лице отражается смесь гордости и предвкушения.
Мастер Хайс с каким-то мальчишеским восторгом подходит к трёхколёсному чуду и демонстрирует, как на нём кататься. Замечаю, что другие работники смотрят на него с лёгкой завистью.
Изображаю удивление и с трудом прячу улыбку.
Нужно сказать, что я не ожидала от него такого рвения, но идея велосипеда настолько зацепила мастера Хайса, что результат превзошёл все мои ожидания. Уже завтра днём мастер Хайс представит документы в Столичный Королевский Институт Изобретений и Алхимии, чтобы зафиксировать и утвердить мои права на это изобретение. Сам мастер Хайс получит от меня щедрое вознаграждение, а ещё я хочу предложить ему сотрудничество. Было бы отлично, если бы его мастерская расположилась на территории Эон Нидао. Я бы обеспечила его задачками и финансированием, а он бы разобрался с некоторыми полезными изобретениями. Что-то мне подсказывает, он ухватится за эту возможность.
— Мастер Хайс, я очень рада, что именно вы занялись этим изобретением! У меня есть несколько замечаний по доработке и ещё одно предложение, которое я хочу с вами обсудить. Вы же не против чашечки чая?
— С радостью, ваша светлость!
Вечером я получаю письмо от его сиятельства, в котором он подтверждает, что готовые шины доставят во Фрэй Дау не позднее завтрашнего полудня.
Прошу дио Хэмиса всё-таки дать мне сонные капли. Несмотря на то что прошлую ночь я не могла уснуть, у меня остаётся отличный шанс не уснуть и этой ночью.
Миа готовит мне ванну с травами, а Малия, уговаривает сделать все те маски для волос, на которых она так давно настаивала.
Малия с сэей Хассой, мамой Мии, уже несколько недель экспериментируют с лосьонами, маслами, кремами и прочими “субстанциями красоты”. Я выделила им для этого отдельное помещение и некоторые денежные средства, и попросила подумать над новинками для салона сэи Лариты. Теперь Малия каждые несколько дней с горящими глазами хвастается очередным усовершенствованием того или иного косметического средства, угрожая попробовать его на мне.
Сегодня я решаю сдаться её умелым рукам, а Малия решает ни в чём себе не отказывать.
В итоге из ванны я выбираюсь ближе к ночи. Выпиваю волшебные капли и засыпаю, крепко обняв подушку.
Глава 30
Когда Малия заходит ранним утром ко мне в комнату. Она не застаёт меня в постели, но догадывается заглянуть в гардеробную, где обнаруживает герцогиню, расхаживающую между несколькими, вывешенными платьями.
— Доброе утро, госпожа…
— Доброе, Малия. Как считаешь, всё-таки голубое или серое? Ах, вот есть ещё это, но оно какое-то… Нет, это слишком…
— Они все красивые, госпожа. И раз уж вы встали, там внизу вас ожидает сой Дриан. Я предупредила его, что ещё слишком рано, но он сказал, что будет ждать столько, сколько потребуется.
— Оу, тогда я сначала поговорю с ним... да, а потом решу… нужно будет посмотреть на платья… ещё раз… свежим взглядом. Малия, накрой нам, пожалуйста, завтрак на восточной террасе!
Малия спешит вниз, а я быстро собираю волосы и прямо в домашнем лёгком платье спускаюсь на террасу.
— Сой Дриан, рада вас видеть, — жестом предлагаю ему следовать за мной. — Полагаю, в столь ранний час вас привели сюда важные новости?
Утренняя свежесть приятно бодрит, а Малия уже накрывает завтрак и разливает чай.
— Да, ваша светлость. Сначала хочу поблагодарить вас за Дария. Мальчик — просто находка. Если вы не возражаете, я бы предложил ему постоянную работу в своём ведомстве.
— Это не мне решать. Если Дарий сам желает этого, а вы обещаете обеспечить ему безопасность и достойное вознаграждение, то я буду только рада.
— Благодарю, ваша светлость. А теперь, что касается дела. Насколько мне известно, господин королевский поверенный посвятил вас в проблему исчезновения людей?
— Да, я в курсе ситуации.