Лу Шэнь уже ждал в кабинете и потому увидел, с какой яростью Хэлянь И ворвался внутрь. Не успел он заговорить, как Хэлянь И в порыве гнева сбросил со стола все, что на нем было, — кисти, тушь, бумагу, тушечницу — на пол, а затем схватил чашку и не глядя швырнул в направлении дверного проема. Осколки и брызги разлетелись во все стороны. Цзин Ци замер у входа, посмотрев на промокший подол своего чиновничьего костюма, и горько улыбнулся:
— Наследный принц желает, чтобы этот слуга выслушал все в дверях?
— Заходи! — гневно крикнул Хэлянь И.
Цзин Ци послушно вошел, Лу Шэнь вздохнул про себя. Посмотрев на выражение лица Хэлянь И, который, казалось, готов был сожрать кого-нибудь, он решил, что слова вроде «успокойтесь» здесь лишние, и благоразумно промолчал. Хэлянь И указал на Цзин Ци и долго повторял «ты-ты-ты», руки его дрожали. Наконец он глубоко вздохнул, устало сел и прошептал:
— Цзин Бэйюань, ты хочешь вывести меня из себя?
Цзин Ци склонил голову в знак того, что признает ошибку.
— Ты знаешь, что стало причиной восстания в Лянгуане? Или кто такой Ляо Чжэньдун? — спросил Хэлянь И.
Лу Шэнь нахмурился.
— В этот раз князь действительно поступил необдуманно.
— Император только приказал этому слуге расследовать причины восстания в Лянгуане, но о Ляо Чжэньдуне мне кое-что все-таки известно, — ответил Цзин Ци. — Например, шесть лет назад он занять третье место на государственных экзаменах и был учеником великого ученого Лу Жэньцина. Впоследствии он женился на младшей сестре чиновника императорской канцелярии У Цзюньхуэя. После этого карьера его пошла в гору, он даже стал наместником Лянгуана.
Он сделал паузу и снова продолжил:
— У Цзюньхуэй не был искусен и не славился здоровьем, потому преждевременно умер много лет назад, но зато он был племянником Цзянь Сыцзуна. Земли Лянгуана — место, где каждый может делать, что хочет, ничего не опасаясь. Будь то водные перевозки, рыболовство, соляной налог или земледелие — все принесет выгоду. Вот только... это дойная корова того господина.
Гнев Хэлянь И немедленно вырвался наружу.
— Так ты знаешь! — сказал он, с трудом подавляя голос.
Цзин Ци с радостью попался на крючок.
— Не будь я искусным мастером, не взялся бы за ремонт фарфора.
— Какой еще мастер? Цзин Бэйюань, ты хоть знаешь, как небо высоко и как земля огромна?! — Хэлянь И ударил кулаком по столу и чуть не лишился дара речи от злости. — Ты знаешь, что правосудие в этом месте бессильно! Местные чиновники помогают друг другу, связи между ними слишком запутаны. Грубо говоря, это несокрушимая страна внутри страны. Сколько тебе лет? Что ты видел? Ты не боишься... ты не боишься, что огонь, который ты сам разжег, сожжет тебя?
Цзин Ци какое-то время ошеломленно наблюдал за таким суровым, но в то же время полном искреннего беспокойства Хэлянь И и наконец вздохнул:
— Наследный принц знает, откуда у первого принца деньги?
Конечно, Хэлянь И знал. Хэлянь Чжао после смерти Фэн Юаньцзи приложил множество усилий, чтобы заполучить армию. Кроме того, ходили слухи, что ему хватило наглости обучить своих собственных солдат. Его недобрые мысли были видны, как на ладони.
— Если... если Его высочество первого принца обвинят в измене и заточат под стражу, как думает наследный принц, каковы ваши шансы против второго принца?
Хэлянь И замер.
— Если я не поеду, то кто поможет людям добиться справедливости? — продолжил Цзин Ци. — А если поедет кто-то еще и люди смогут добиться правосудия, то удастся ли Хэлянь Чжао избежать его?
Юноша опустил глаза, сделав глубокий вздох. Кристально-чистая холодная аура наполнила черты его лица.
— Ваше Высочество, царство Юй хоть и невелико, но подобно баррикаде. Если оно падет, то... Когда погибнут губы, зубы пострадают от холода, — отчетливо произнес он.
Лу Шэнь минуту молчал, а потом сложил руки перед собой и поклонился Цзин Ци:
— Этот слуга не видит дальше собственного носа и в прошлом часто неверно понимал князя.
Цзин Ци махнул рукой, сказав, что недостоин подобного.
Хэлянь И же во все глаза уставился на него. Только долгое время спустя он дрожащим голосом спросил:
— Ты... делаешь это ради меня?