— Мне придется задержаться, пока мой сменный не придет. Дождусь его и пойду отдыхать.
Призрак поднялся на верхний этаж, а страж первого этажа остался ждать караульного, который должен его сменить. Ему было явно скучно, и он постоянно зевал, стоя на пронизывающем ночном ветру.
Подслушавшему их Мо Жаню в голову пришел отличный, хотя и очень опасный план…
Издалека долетали звуки деревянной колотушки[113.2], отмеряющей время смены стражи, эхом разнося по округе «тук-тук-тук».
На верхушках деревьев вороны забеспокоились и громко закаркали, как будто заметив нечто странное.
Стражник подобрался и подозрительно огляделся по сторонам. Из серого предрассветного тумана показался силуэт медленно идущего человека. Когда он приблизился, страж смог разглядеть молодого парня, которого прежде никогда не встречал. Это насторожило его.
— Кто такой?
— Я пришел сменить караульного, – ответил незнакомец.
Ветер разогнал алые облака, и луна осветила своим серебристым светом юное лицо. Какой красивый призрачный страж!
Черты его были правильными и благородными, изгиб бровей и разрез глаз полны врожденной чувственности. Кто, кроме Мо Жаня, мог быть этим «призраком»?
Неизвестно где, но он добыл одежду, латы и шлем охранника. На поясе болтался опознавательный черный жетон[113.3], сигнальный рожок на груди отражал серебристый свет луны.
— Мы прежде не встречались, – сказал охранник.
— Я здесь недавно.
Колеблясь, охранник протянул руку:
— Жетон?
Мо Жань отцепил опознавательную табличку от пояса и почтительно передал караульному. Лицо Восьмого брата не отражало никаких эмоций, но сердце юноши зашлось в груди от страха.
На его счастье, уставший после долгой смены охранник, повертев в руках его жетон, так и не смог понять, в чем подвох. Да и лень ему было что-то перепроверять, поэтому, похлопав новенького по плечу, он сказал:
— Тогда вторая половина ночи — твоя смена, а я пошел.
— Хорошей дороги, старший.
Услышав такое уважительное обращение, призрачный стражник довольно хохотнул и отмахнулся:
— Вот молодец! Хорош, малец, бывай, до завтра.
— Э… старший, погодите минутку!
— Чего тебе? – призрак повернул голову.
Мо Жань улыбнулся и, стараясь говорить как можно непринужденнее, спросил:
— Среди отборных даров много ли по фамилии Чу?
Демонический страж мгновенно опять насторожился:
— Почему ты об этом спрашиваешь?
— Я интересуюсь по просьбе Чу Сюня из Шатра Шуньфэн, — ответил Мо Жань. — Кто-то из его дальних родственников спустился недавно, но в Шуньфэн не смогли найти его, вот Чу Сюнь и просил справиться, не тут ли этот человек.
В этом месте репутация Чу Сюня и вправду заставляла трепетать всех от страха, поэтому стражник, поколебавшись пару секунд, все же указал на второй ярус:
— У нас всего трое по фамилии Чу, и все заперты на втором этаже. Можешь пойти посмотреть.
[113.2] [113.2] 梆子 bāngzi банцзы — колотушка (стража или торговца), деревянный барабанчик, часто используется для аккомпанемента в китайской опере.
[113.3] [113.3] 牌子 páizi пайцзы - дощечка, табличка с информацией, бирка, жетон.