— Чего дальше? — спросил Клоп, глядя на меня блестящими глазами.
— Дальше пойдём в бордель, — я на всякий случай обхватил ладонью рукоять чёрного кинжала. — Но сперва ты отдашь мне то, что взял…
Клоп сделал вид, что не понимает, о чём идёт речь. Он скривил губёшки и поджал острые плечики. Невинный воробушек, аж слёзы на глазах наворачиваются.
— Вон там, — я указал на место, где во время допроса сидел кучер, — совсем недавно лежала меховая шапочка, но теперь её нет.
— А мне почём знать, куда она подевалась?
— Не зли меня.
Клоп тяжело вздохнул и вытащил смятую шапку из-за пазухи. Я покачал головой и забросил окровавленный меховой комок в карету.
— Чего хорошей вещи пропадать? — Клоп следил за моими действиями голодными глазами.
Я не ответил, взял пацанёнка за шкирку и потянул его в сторону борделя. Нахождение рядом со свежей кровью сказывалось на рассудке малолетнего упыря не лучшим образом.
Мы не стали заходить с главного входа — пусть лишних глаз рядом не было, но лучше не рисковать без нужды.
Обогнув здание, мы перемахнули через невысокую, по пояс, оградку и влезли в приоткрытое окно на первом этаже.
В небольшой комнатке горело несколько свечей. На бархатном диванчике о чём-то мило беседовала парочка облачённых в полупрозрачные пеньюары девчат.
— Добрый вечер, дамы, — я слегка поклонился. — Шуметь не стоит.
Впрочем, предупреждение оказалось излишним — дамы и не думали кричать. Похоже, гости, входящие через окно, были здесь обычным делом.
Девчата без стеснения изучали меня заинтересованными взглядами, а Клоп при виде почти неприкрытого женского тела покраснел как рак. Готов поспорить, его даже жажда крови перестала беспокоить.
— Где Жаннет? — спросил я.
— На втором этаже, — с придыханием сообщила одна из девушек. — А ты — Феликс?
Я улыбнулся, оставив вопрос без ответа, и открыл дверь. Пора уходить, пока Клоп не грохнулся в обморок — судя по внешнему виду, пацан был на волоске от потери сознания.
Мы осторожно поднялись на второй этаж, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Это оказалось несложно — в борделе кипела работа и всем было не до нас. Отовсюду слышался хохот и звон бокалов, а пошлые песенки перемежались громкими стонами.
Между кабинетов и залов сновали обнажённые красотки, которые перекидывались между собой деловитыми фразами.
Клоп смотрел на это царство разврата, приоткрыв рот. На бледном лице, украшенном редкими красными пятнами, застыло выражение стыдливого любопытства. Готов поспорить, он уже прикидывал, как будет рассказывать обо всём Варежке.
Мимо нас, прошелестев «кимоно», промчалась Лизет. Она тащила охапку шёлковых простыней и выглядела как загнанная лошадь.
— Где Жаннет? — негромко спросил я, прихватив девушку под руку.
Лизет ничего не ответила и только растерянно покрутила головой из стороны в сторону. Впрочем, ответ уже не требовался.
За тяжёлой портьерой мелькнуло бледное лицо Жаннет. Хозяйка борделя бросилась ко мне и испуганно прошептала:
— Всё пропало, Феликс! Он привёл с собой Чистого!!!
В глазах женщины плескался первобытный ужас.
Глава 2
«Шеф, всё пропало! Гипс снимают, клиент уезжает!»
Жаннет была совершенно не похожа на актёра Миронова, умело воплотившего образ испуганного жулика в знаменитой советской комедии, однако в моей памяти всплыли именно эти слова.