MoreKnig.org

Читать книгу «Скандальное наследство (СИ)» онлайн.

Папка с шумом упала на стол. Дэйн был в таком бешенстве, что, казалось, он сожжёт весь этот дом вместе со мной, чеками и шубой.

Подумать только… шубой!

— Я просто не могу поверить! — взревел Дэйн. — Как вы могли допустить такое?! – закричал он. От громкого баса внутри все задрожало. Благо хоть кричали не на меня.

— Извольте сбавить тон, лорд Дэйн, я служил вашей семье без малого пять лет…

— Пять лет, за которые мой брат спустил все наше состояние! — рявкнул Дэйн, его глаза загорелись, и Сэмуэль скукожился.

— Я честно служил…

— Азартные игры, дорогие балы и… девица легкого поведения! Светлые духи, эта содержанка тратила на себя жалование штата слуг за год.

В этот момент мне даже стало обидно, я встала.

— Хватит уже меня оскорблять, лорд Дэйн. Кто виноват, что ваш брат не умел тратить деньги? – вспылила я. Не одна Валери была виновата в этих долгах, Дэйн перечислял огромные суммы, которые тратил Питер. — Поверенный виноват? Я? Не валите уже с больной головы на здоровую! Ваш брат сорил деньгами направо и налево и еще играл в азартные игры! Это вам не шуба, дорогой деверь. Это долг за азартные игры и разгульный образ жизни. А мы теперь отправимся жить на улицу!

Дэйн застыл, в комнате повисла тишина. Он смотрел на меня так, словно я сказала нечто удивительное.

И пока Дэйн пребывал в полном замешательстве, я потянулась и взяла папку.

— Что вы делаете? – спросил он.

— Смотрю, какой у нас долг, — спокойно ответила.

— У нас? — грозно переспросил Дэйн.

— Глупые мужчины, вам лишь бы поорать и поспорить, — кинула я, пытаясь хотя бы посчитать нули в сумме нашего долга. – Вы не понимаете, что мы с вами в одной лодке, лорд Дэйн, и она идет ко дну! Вы что, желаете жить на улице? — возмущенно спросила я.

Дэйн сделал шаг ко мне и попытался перехватить папку, но я увернулась.

— Валери! — рявкнул он. А после все же вырвал папку из моей руки.

— Нам нужно что-то делать! – пыталась объяснить я.

— Не нам, — тут же бросил он и захлопнул папку. – Мы с вами никогда не будем в одной лодке, Валери. Вы и я — никогда. Запомните одну простую вещь: я сам разберусь с проблемами моего брата, а после отправлю вас в темницу, — четко произнес Дэйн, сверкнув своими красными глазами. Я вздохнула. Вот же упертый баран!

Он смотрел на меня с ненавистью и презрением. И это сейчас. Когда мы оба могли оказаться на улице!

— Пожалуй, я пойду, — тихо сказал Сэмуэль, поднял со стола цилиндр и натянул на голову, предварительно протерев ее платком. И сколько у него только было этих платков. – Я зайду через неделю. За расчетом. Доброго вам дня. Лорд, леди, — тихо бросил он, поклонился пару раз, а после, схватив цилиндр, поспешно бросился к двери, должно быть, мечтая поскорее избавиться от компании психованного лорда.

А мне вот с ним жить!

Когда он скрылся, Дэйн еще раз открыл папку. Боль, отразившаяся на его лице, четко дала понять, что мы в крайне бедственном положении.

Но стоял он так не долго, какой раз хлопнул папкой и последовал в том же направлении, что и поверенный, я же поспешила вслед за ним.

— Вы куда? – спросила я, поймав лорда у самого выхода. Один его шаг как мои десять.

— Вас это не касается, – зло кинул он и, накинув пальто, вышел на улицу, не забыв при этом громко хлопнуть дверью прямо перед моим носом.

Глава 9

— Я совсем не знал своего брата, — признал я, пока Дилан читал статьи расходов. Бывший поверенный выглядел спокойным и даже ни разу не вскинул бровь от удивления.

Хотя, признаться, я выходил из себя, осматривая чеки.

— Он часто менял женщин и дарил им непозволительно дорогие подарки, – цокнул языком Дилан, а после покачал головой.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code