"Ерунда. Все это было результатом тщательного предварительного планирования."
"Скажи это снова с невозмутимым лицом," — бросила вызов Блантон, и настала очередь Вэн фыркнуть. Затем выражение ее лица снова стало серьезным.
"Достаточно справедливо," — сказала она. "Но ключевой момент заключается в том, что, по словам нашего источника — у которого, предположительно, нет ни одной официально зарегистрированной записи, чтобы подтвердить это, но у которого также нет причин лгать об этом — Терехов сказал Брайтбаху и его старшему лейтенанту, кому-то по имени Бланшар, что независимо от того, что мог подумать Брайтбах, его "Фронт Освобождения Мебиуса" не разговаривал с манти. Брайтбах и Бланшар, очевидно, оба полагали, что они были в контакте с Мантикорой, и кто-то наверняка, черт возьми, предоставил им тяжелое оружие и тайную поддержку. Но если бы это были манти, разве бы Терехов так не сказал? Я имею в виду, он теоретически разговаривал с людьми, которые ожидали его приезда. Мне кажется, Мантикора хотела бы создать образ надежного союзника, ты не думаешь?"
"Ваш источник говорит, что Терехов на самом деле сказал этому Брейтбаху это?"
"Так он говорит." Вэн пожала плечами. "Когда все случилось, он был на планете, и местные его рано замели. Его жена мобианка. Очевидно, местные власти арестовали его по подозрению, как и некоторых из его родственников. Поэтому до тех пор, пока он не был освобожден новым режимом и ему не разрешили вернуться на Рудольфо Калокаинос, он видел изнутри множество происходящих событий."
"И, как человек, имеющий связи на Мебиусе, особенно если он провел время в заключении в качестве подозреваемого мятежника, имел мотив, чтобы… бросить на вашего покойного оплакиваемого коллегу менее чем благоприятный свет," — отметила Блантон.
"По-моему, это компенсируется тем фактом, что он разговаривает со своей собственной сестрой," — возразила Вэн. Блантон на мгновение задумалась, потом пожала плечами в согласии.
"Я могу понять, что Мантикора отрицает какую-либо связь с неудачным восстанием, которое она спровоцировала," — продолжила полковник. "Но с успешным? Таким, где новые власти думают, что манти были с ними с самого начала?" Она покачала головой. "Это мне труднее понять."
"Так ты видишь это, как еще одно доказательство причастности Других Парней."
"Да."
Вэн положила палочки для еды и они сидели в задумчивой тишине. Затем Блантон наклонилась на свою сторону стола.
"Я склонна согласиться," — сказала она. "Имей в виду, я вижу положительный эффект для манти, если они занимают позицию, что они настолько благородны, что готовы прийти на помощь людям, которые только думают, что разговаривали с Мантикорой. Я полагаю, что это может быть тонкой частью их генерального плана, если они действительно стоят за ним, а Других Парней нет. Я имею в виду, что это позволило бы им разжигать беспорядки и восстания по всей Периферии и Окраине, не оказывая реальной поддержки большинству из них." Она пожала плечами. "Они приходят на помощь двум или трем, объявляют, что они "просто случились", чтобы услышать о том, что происходит, и, будучи благородными и самоотверженными душами, как известно о Мантикоре всей галактике, защищают людей, которые были введены в заблуждение, поверив, что им была обещана мантикорская поддержка.
Это отводит от них обвинения в том, что они используют "одноразовые инструменты", с одной стороны, и дает им всевозможные плюсы за то, что они спешат на помощь, когда у них нет моральных обязательств делать что-либо подобное."
"Я думала об этом." — кивнула Вэн. "И я уверена, что именно так кто-то вроде нашего друга Раджмунда объяснит случившееся. Я не думаю, что это так. Я продолжаю возвращаться к раннему началу этой операции. Я убеждена — я думаю, что все мы, Охотники за Призраками, убеждены — что манти никогда не хотели прямого конфликта с Лигой, даже после Моники, пока Бинг не облажался. И все мы знаем, что из этого дерьма о "империализме манти" вышло бы действительно хорошее удобрение. У Мантикоры не было абсолютно никаких оснований пытаться построить какую-то межзвездную империю. Черт, у них уже была одна; просто коммерческая, а не территориальная. Манти потратили столетия на ее строительство, поэтому, если кто-нибудь в галактике понимает, как это работает, это они.
Теперь Абруцци и другие хотят, чтобы мы поверили, что они решили дестабилизировать наиболее успешную экономическую систему в расчете на душу населения в истории человечества, преднамеренно начав борьбу с самой крупной экономической системой в истории человечества?"
Она покачала головой.
"Я могу понять политику дестабилизации протекторатов как ответ на экзистенциальную угрозу существованию их Звездной империи, Лупе. На самом деле, с точки зрения Realpolitik, это имело бы огромное значение. Но это началось слишком рано, чтобы быть ответом нам. Для меня это только усиливает вероятность того, что это все время были Другие Парни."
"Ты, вероятно, права." Блантон потянулась за своим холодным чаем. "Жаль, что это "разъяснят" с точностью до наоборот, когда все это наконец попадет в СМИ."
Башня Джорджа Бентона
Город Старый Чикаго
Старая Земля
Солнечная система
"Моя проблема, адмирал," — сказал Малахай Абруцци, "заключается в том, что продать то, что произошло в Гипатии, как что-либо, кроме чертовой катастрофы, будет довольно сложно для моих людей в Министерстве Информации."
"Мне жаль это слышать, мистер Абруцци," — вежливо ответил Уинстон Кингсфорд.
"Нам нужно что-то сделать с этим," — сказал Абруцци более резким тоном. "То, как это работает, никоим образом не помогает нашему изложению фактов."
Кингсфорд только посмотрел на него, и лицо Абруцци застыло.
"Малахай," — сказал Иннокентий Колокольцов, "адмирал Хайду не был послан в Гипатию сам по себе." Абруцци перевел свой несчастный взгляд на Постоянногл старшего заместителя министра иностранных дел, но Колокольцов продолжал тем же голосом. "Миз Янг-О'Грэди была основным направлением миссии. Адмирал Хайду взял на себя ответственность только после того, как она решила — и формально сообщила ему — что она провалилась в своей собственной миссии, и в этот момент ситуация была… сложной. На данный момент мы не в состоянии задним числом критиковать его понимание этой ситуации. Я могу согласиться с вами, что некоторые из его решений были… менее чем оптимальными, но он действовал в рамках параметров своей миссии, как он — и Янг-О'Грэди — понимали это."
"В конце концов они были отправлены в Гипатию, чтобы доставить сообщение. Они сделали это." Он поморщился. "Нам всем хотелось бы, чтобы все сложилось иначе, но это не так, и немного неразумно настаивать на том, что адмирал Кингсфорд, которого там даже не было, вытащил какого-то волшебного кролика из своей шляпы для нас в данный момент."
"Я согласен, что то, как все сложилось в Гипатии… прискорбно," — сказал Натан МакАртни, "но в целом Флибустьер дает именно тот эффект, который нам нужен."
"Я думаю, это может быть сказано слишком сильно," — сказала Омосупе Квотермейн. Макартни посмотрел на нее, и она пожала плечами. "Наверное, у нас будет тот эффект, которого мы хотели, Натан. Но я не думаю, что зашла бы так далеко, чтобы сказать "именно тот", пока мы не получим больше информации о происходящем. И я не могу полностью избавиться от закона непредвиденных последствий. Из которых, я могла бы отметить, Гипатия кажется именно таким примером."