—Я люблю тебя.—
—Ты знаешь, что я имею в виду.—
—Да, Стейси, понимаю. И ты не представляешь, как мне жаль.—
—Думаю, я любила тебя больше, чем когда-либо любила Рэнди.—
—Да, ну,— сказал я без жара, —Рэнди был засранцем.—
—И ты разбил мне сердце,— сказала она, шмыгая носом.
—Наверное, я тоже засранец.—
Она крепко обняла меня и покачала головой.
—Ты меня прощаешь?— Спросил я.
—Нет,— раздраженно ответила она. Она подождала несколько ударов сердца, а затем продолжила. —Но я буду жить.—
—Я рад, Стейси,— сказала я с искренним чувством. —Без тебя мир стал бы еще хуже.—
Она покачала головой и крепче сжала меня. В конце концов, она успокоилась. Когда она вздрогнула, я на мгновение запаниковал. Затем она сделала это снова, и я усмехнулся.
—Это… Ик!... не смешно!—
—О, да, — сказал я, усмехаясь все сильнее, когда она посмотрела на меня.
—Ты единственный, кто... Ик!... кто когда-либо доводил меня до икоты,— сказала она.
—Прости,— ответил я, вытирая большими пальцами слезы с ее щек.
—Ик! ... Знаешь, я должна ненавидеть тебя.—
—Да, но это не так. Ты любишь меня так же сильно, как я люблю тебя.—
Она опустила глаза и кивнула, а все тело ее содрогнулось от очередной икоты.
—И я обязательно расскажу Джейсону, как избавиться от икоты.—
Она без особого энтузиазма стукнула меня по груди маленьким кулачком. —Просто... Ик!... принеси мне немного сахара, пожалуйста.—
Я улыбнулся ей, и она тонко улыбнулась. Она выглядела такой хрупкой, что я чувствовал себя ослом. Вместо того, чтобы причинять ей боль, я должен защищать ее. Когда она снова икнула, я наклонился и поцеловал ее. Ее губы раскрылись, и она коснулась моего языка. Вместо того, чтобы целомудренно поцеловать меня, она опустила мою голову. По-видимому, мои руки сами по себе опустились ниже. Я обхватил ее за задницу и притянул к себе. Она снова икнула, но мы не прервали поцелуй.
Наши объятия были не столько страстными, сколько болезненными, и я чувствовал глубоко укоренившуюся печаль внутри нее. Поцелуй был долгим и проникновенным, и ее тоска резонировала. Когда она наконец отстранилась, она тяжело сглотнула и попыталась отдышаться.
—Прости,— сказала она. Потом она хмыкнула. —Я не могла дышать.—
—Но икота прошла.—
Она остановилась на мгновение и уставилась на мою грудь. Когда она не икнула, она посмотрела на меня и улыбнулась.
—Хочешь, я расскажу Джейсону, как избавиться от икоты?— В шутку спросил я.
—Нет,— сердито сказала она. Потом она поняла, что я ее дразню. —Я сама скажу ему,— сказала она с насмешливым высокомерием.
—Так ты чувствуешь себя лучше?— Спросил я.
—Нет,— хмуро сказала она. —Я надеялась... ну, я не знаю, на что я надеялась. Но я выживу. — Она пожала плечами. —Я всегда это делала.—