MoreKnig.org

Читать книгу «Летний лагерь свингеров (ЛП)» онлайн.

Наконец, она начала высовывать его, проводя губами вдоль моего члена. Когда она это сделала, она провела языком по нижнему гребню, посылая волны чистого удовольствия прямо от моего члена в мой мозг. Когда ее губы скользнули по чувствительной головке, я ахнул. Прошло так много времени с тех пор, как мой член был так глубоко в горле женщины, и это было приятно.

Я потянулся к голове Сьюзен, намереваясь снова засунуть свой член ей в рот. К моему удивлению, она отстранилась, и я посмотрел в ее мерцающие глаза.

—Я думаю, это может немного подождать,—сказала она деловито.

С дразнящей улыбкой, она встала. Я взглянул на нее выпученными глазами, и ее улыбка расширилась.

— Ты хочешь сказать... я имею в виду... это не так... ты... ты не можешь... я имею в виду...—бессвязно начал бормотать я.

— Да? —Она кокетливо хлопнула глазами.

Мне хотелось закричать.

—Что ты хотел сказать?— сладко спросила она.

Я закрыл свой рот.

— Ты действительно хорошо выглядишь, Пол, — тихо сказала она и встала на цыпочки, чтобы поцеловать меня в губы. Когда она отстранилась, то невинно улыбнулась. —Итак, давайте осмотримся и выясним, как мы хотим это сделать. Пойдем?—

Я пробормотал еще немного, в основном бессвязно, но Сьюзан притворилась, что игнорирует меня. Я молча последовал за ней в столовую, и мой стояк мягко прыгал передо мной.

Что произошло? Я был убежден, что я ей больше не интересен. Я ошибался? Должно быть, так и было. Но... Но почему она не закончила отсасывать? Почему она просто взяла в рот его один раз? Почему...? Почему мне казалось, что я понимаю женщин?

Как только мы убрали большую часть простых белых простыней, покрывавших мебель, я понял, что дом мистера Кестреля был одной большой дихотомией. С одной стороны, этот дом был безупречно ухожен до привередливости. Но другие части дома были не убраны и выглядели так, будто дом давно заброшен.

На стенах были более светлые пятна, где висели картины. В гостиной мы обыскали оба торцевых стола, но больше ничего не трогали. Во второй спальне, которая служила кабинетом, было похоже на последствия торнадо, с бумагами и папками, которые, очевидно, были вытащены из ящиков и сложены наугад. В столовой было более-менее, в то время как кухня была практически нетронутой.

Когда я огляделся, причина стала ясна. После смерти отца казалось, что у Грегори было мало времени, сил или и того, и другого, и он быстро пошел по дому в поисках деловых бумаг отца и семейных реликвий. Он собрал много вещей, но, думаю, остальное для него ничего не значило.

— Почему сын Мистера Кестреля оставил все это?— Спросил я, когда мы со Сьюзан стояли вместе в столовой. Там была действительно хорошая мебель, и я не мог представить, чтобы кто-то захотел пожертвовать ее Армии Спасения.

— По-моему, это был Грегори...— Она помолчала, подыскивая нужные слова. — Ну, Грег и его отец не ладили друг с другом с тех пор, как умерла мама Грега, — грустно сказала она.

—Когда это было?—

—Хммм? — Сьюзан на мгновение тупо посмотрела на меня, и я понял, что она погрузилась в раздумья. —О, прости. Наверное, это было 20 лет назад. Это было трудное время для Грега... Ну, оно было трудным Грега, по многим причинам. —

Она снова погрузилась в воспоминания, и на ее лице появилось выражение сожаления. Я даже не думаю, что она поняла это, и я хотел спросить ее, о чем она думает, но не успел. Она глубоко вздохнула и посмотрела на меня с явно натянутой улыбкой.

— Почему бы им не поладить?— Спросил я. —Я подумал, что после этого они станут ближе.—

Сьюзан посмотрела на меня серьезно, словно осуждая. Потом фыркнула, насмехаясь над собой. — Ну, если я не могу доверять тебе, я не могу доверять никому, — тихо сказала она. —Мать Грега покончила с собой, а через четыре месяца его отец женился на женщине, которая была его любовницей.—

Я недоверчиво посмотрел на Сьюзен. Она печально покачала головой. Я не знал никого из этих людей, но все равно был шокирован, узнав, что с ними случилось.

— Новой жене дяди Берни на самом деле было 23 года, и он встречался с ней еще до того, как тетя Луиза покончила с собой. Грег так и не простил его. Я думаю, что Грегори просто хочет покончить со своим отцом и покончить с этим местом, — сказала Сьюзан, указывая на дом вокруг нас. —Здесь слишком много плохих воспоминаний для него.—

Я кивнул. — Что случилось со второй женой Мистера Кестреля?— Тихо спросила я.

—О, она умерла около трех лет назад. Ее звали Алиса, — рассеянно сказала Сьюзен. — На самом деле она была хорошей женщиной. Но у нее был рак. Грегори сказал мне, что они с отцом помирились после ее смерти, но их отношения все еще были напряженными. Слишком много лет и слишком много обид, как я думаю.—

—Скорее всего.—

Сьюзан попыталась подбодрить себя улыбкой, но, похоже, это не сработало. К сожалению, я понятия не имел, что ей сказать и что делать. Она помолчала еще минуту-другую, погрузившись в раздумья. Наконец она хлопнула в ладоши и оглядела комнату.

—Хорошо, давайте закончим с эти поскорее!— сказала она с наигранным энтузиазмом. —Почему бы нам не взять список Грегори и посмотреть, что мы сможем найти. И пока мы здесь, давай не спускать глаз с ключей от той спальни.—

Сьюзан достала список, который мы оставили на кухне, пока я склеивал одну из движущихся коробок, которые мы принесли из машины. Грегори был достаточно скрупулезен, чтобы разбросать свой список по комнате, в которой, как он подозревал, находились вещи, и мы быстро нашли большинство из них. Мебель для столовой была в списке, и Сьюзан сказала, что мы перенесем ее на хранение для него. Файлы из второй спальни также были в списке, и они также будут помещены в хранилище.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code