— Я подумал, что ты должна сесть. — сказал я,улыбаясь. — Чтобы мы могли поговорить о твоих сиськах. Раньше мы их толком не оценили. —
— Именно. — сказала Дон. Затем она повернулась к Кирку. — Что ты о них думаешь, милый? —
Он на мгновение заколебался, глядя на меня.
Я слегка наклонил голову.
— Я серьезно. — настаивала Дон, — что ты думаешь о сиськах Кендалл? —
Кендалл положила руку мне на плечо и затаила дыхание. Сиськи, о которых идет речь, блестели от воды, быликруглыми, а ее соски сморщились в прохладном воздухе.
— Я думаю, что они фантастические. — наконец сказал Кирк.
Лицо Кендалл озарилось радостью, и я мысленно сделал пометку подразнить ее. Тогда я осмелел: я протянул руку и обхватил ее грудь, напугав ее.
— Я тоже думаю, что они фантастические. — сказал я.
— Здесь становится жарко? — Спросила Дон, только наполовину шутя.
— Думаю, да. — ответила Кендалл.
Без предупреждения Дон вылезла из воды и села на край ванны, а от ее тела шел пар. Когда Кендалл увидела, что Кирк смотрит на нее, она последовалапримеру Дон и тоже вылезла из воды, а ее грудь покачивалась, когда она устраивалась на краю ванны.
— Вам не жарко, ребята? — С намеком спросила Дон.
Мы с Кирком посмотрели друг на друга, несомненно, думая об одном и том же: а как же мой стояк?
— Да ладно тебе. — сказала Кендалл, словно прочитав мои мысли. — Я уверена, Дон не будет возражать. —
— Против чего? — Спросила Дон, притворяясь невинной. Мгновение спустя они с Кендалл захихикали. —Бедные ребята. — сказала она наконец. — Ты твердый? А? —
Кирк пожал плечами. — А чего ты ожидала? С нами флиртуют две горячие женщины... —
— И играют с вашими членами. — сказала Кендалл, слегка запинаясь.
С усмешкой, Дон сказала: — У нас большие планы... и становится больше с каждой минутой. —
— О, я думаю, что он настолько большой, насколько это возможно. — сказал Кирк.
— Тогда покажи нам. — потребовала Кендалл. Она нервно взглянула на меня.
— Да, ребята. — сказала Дон, — покажите нам свои члены. —
— Покажите свои члены! — Закричала Кендалл.
С хихиканьем девушки начали скандировать — Покажите свои члены! — снова и снова.
Кирк и я обменялись трезвыми взглядами – мы оба удивлялись нашим решительно нетрезвым подругам.
— Какого черта. — сказал он наконец.
Я пожал плечами в знак согласия.
С этими словами мы одновременно поднялись из воды. Я не мог не взглянуть на его член: он был по крайней мере таким же длинным, как мой, и таким же толстым. При виде его Кендалл напряглась и сделала быстрый глоток вина, чтобы скрыть свою реакцию.
— Мило. — сказала Дон, беззастенчиво глядя на мой торчащий член.
Мы с Кирком обменялись еще одним недоверчивым взглядом и удивленно покачали головами.