Затем я открыл свои подарки от Пейтонов: книгу о римской архитектуре и альбом J. Geils Band –Freeze Frame. С этими словами мы с Кендалл обратили внимание на наши подарки друг от друга.
Ее большим подарком от меня был шопинг в магазине Фелиции, но мы решили завернуть одежду – платье и туфли, по крайней мере, и открыть их перед ее семьей.
Кендалл охнула и ахнула, когда открыла коробки и —обнаружила—, что внутри, но мне удалось протащить дополнительный подарок в смесь (с помощью мелиссы, конечно).
Неуверенно взглянув на меня, Кендалл разорвала оберточную бумагу. Потом она открыла черную бархатную коробочку.
— О, Пол. — прошептала она, — они прекрасны. —
Я подарил ей пару аметистовых сережек (ее любимый камень). Она тут же сняла жемчужные серьги и надела аметистовые.
— Спасибо. — сказала она, крепко обнимая меня. Потом она крепко поцеловала меня и откинулась на спинку стула, покраснев.
Показав всем новые серьги, она нетерпеливо жестом попросила меня открыть подарки.
Первым был зеленый свитер в темно-синюю полоску. Вторым – маленькая серебряная медаль.
— Это святой Иосиф Купертинский. — объяснила Кендалл.
Я вопросительно посмотрел на нее.
— Он покровитель авиаторов. — сказала она. Потом застенчиво улыбнулась. — Думаю, я хочу, чтобы кто-нибудь присмотрел за тобой. —
— Большое спасибо. — сказал я. Я все еще хотел помочь ей преодолеть страх перед полетами, но, по крайней мере, медаль была ее молчаливым одобрением моих полетов.
С этими словами мы убрали остатки оберточной бумаги и налили еще Гоголя. Мы расслабились и поговорили несколько минут, но потом Адам и Мелисса встали.
—Я думаю, мы поднимемся наверх. — сказал Адам.
Мелисса улыбнулась нам, и ее глаза немного отвлеклись от гоголь-моголя.
Еще раз поблагодарив и поздравив с праздником, они поднялись наверх.
Дрю тут же выключил верхний свет. Огни рождественской елки наполнили комнату праздничным сиянием.
Пока Дрю и Шерри тихо целовались, мы с Кендалл делали то же самое. Однако минут через десять-пятнадцать Дрю встал.
— Пойдем, детка. — сказал он Шерри. —Я отвезу тебя домой. —
— Но, Дрю, мне не нужно быть дома до одиннадцати. —
Я посмотрел на часы: было 8.55.
— Тогда, я думаю, мы должны найти себе какое-нибудь занятие. — сказал Дрю многозначительным тоном.
— Но, Дрю... —
Мы с Кендалл посмотрели друг на друга и закатили глаза. Дрю явно хотел уединения – Скаут его отца был идеальным местом, и он, вероятно, хотел дать Кендалл и мне немного уединения. Шерри, однако, не поняла.
— Давай, детка. — настаивал Дрю.
— Но я не хочу домой. —
— Тогда нам придется найти занятие получше. — сказал Дрю.
После очередного обмена репликами Шерри наконец поняла, в чем дело. Как только она это сделала, она вскочила с дивана и практически прижалась к Дрю. (Я упоминал, что она скорее привлекательна, чем умна?)
— Я не знаю, где он находит этих девушек. — сказала Кендалл, когда они ушли. — Иногда я удивляюсь, почему его вообще тянуло к Эрин. В конце концов, у нее есть мозги. —