— Хорошо. — тихо сказала Кендалл.
Мы закончили завтрак в дружеском молчании, а затем я проводил ее в класс детской психологии. После этого я направился в здание «I&I», где мог поболтать часок, прежде чем начнется урок рисования.
Оказавшись там, я достал блокнот и начал рисовать аркады. С правильной поддержкой на концах, аркада (серия сводов) по существу стабилизированная структура. Сам вес строительного материала удерживает все на месте, а боковые нагрузки от отдельных арок распространяются на следующую арку и так далее.
Круглое здание, похожее на Колизей, было построено почти полностью из арок, каждая из которых поддерживала другую. Как ярусы в свадебном торте, строители добавили слои арок. И в отличие от других конструкций, арки могут поддерживать огромное количество веса. Это очень изящная система, как обнаружили римляне.
К девяти часам у меня была целая страница арок и сводов. Но потом я понял, что все еще рисую красивые картинки без содержания. Поэтому большую часть урока рисования я провел, размышляя о том, как арки и своды вписываются в общий дизайн здания. Я знаю, что мне, вероятно, следовало обратить внимание на профессора Ледбеттера, но его лекция была о важности правильного измерения (довольно сухой предмет для начала).
Когда в конце урока прозвенел звонок, я закрыла Блокнот.
— Не могли бы вы задержаться на минутку, Пол? — Спросил профессор Ледбеттер.
Я огляделся, чтобы убедиться, что он обращается ко мне. К сожалению, так оно и было.
—Знаешь. — сказал он, когда остальные студенты ушли. — Это действительно важно. —
Я посмотрел на него так невинно, как только мог.
Он на это не купился.
—ГМ... извините. — сказал я наконец.
—Мы действительно можем видеть все, что происходит отсюда. — сказал он с мягким упреком. Затем он стал серьезным. —Если ты хочешь стать архитектором, то это часть тебя. Это может быть скучно, но это важно. Бог кроется в деталях, знаешь ли. —
— Да, сэр. — ответил я. —Это больше не повторится. —
— Хорошо. — сказал он. —Но я просил тебя остаться не по этой причине. —
—Разве? —
— Нет. — сказал он, смущенно кашлянув. — Вчера днем я разговаривал с профессором ОРиорданом. —
- Профессор ОРиордан? - Удивился я. Кто он? У меня нет никого по имени ОРиордан. — Кто? — Наконец спросил я.
— Профессор ОРиордан. — повторил он. —Она сказала, что ты модель в ее классе рисования. —
— Ох, Шивон! —
—Ну... да. — сказал он. —Она немного менее официальна. Потом она рассказала мне о ваших рисунках. Не возражаешь, если я взгляну? —
—О, хорошо. — сказал я. Затем я протянул ему блокнот.
Он пролистал несколько страниц с каракулями: заглавные буквы и антаблементы, окна в палладианском стиле и страница, на которой не было ничего, кроме украшений в стиле ар-деко и стилизованных механизмов (я был в странном настроении в тот день). Наконец он дошел до иллюстрации Темпьетто ди Сан-Пьетро.
— А, Браманте. — тихо сказал он. —Это такое красивое маленькое здание. — Затем он пролистал еще несколько страниц, одобрительно кивая. Дойдя до моего наброска храма Афины Ники, он остановился. — Еще одно маленькое здание. — сказал он с улыбкой. — Маленькое, но величественный. —
Я кивнул.
— Ах, это действительно великолепное здание. — сказал он, глядя на мой рисунок Парижской оперы. — Он прекрасен. — Через мгновение он открыл последнюю страницу. Затем он поднял его. —Так вот почему ты был так занят, игнорируя меня? —
Я кивнула, чувствуя, как краснею.
Он улыбнулся, чтобы показать мне, что не сердится, и снова посмотрел на страницу с аркадами и сводами.
Я нервно заерзал.
— Очень неплохо. — сказал он. — Но ты должен вложить столько энергии в определение размеров и надписи. — Когда я начала извиняться, он жестом остановил меня. Потом он серьезно посмотрел на меня. — Хочешь совет? —