—Мы собирались встретиться в Всегреческом в девять. — сказала она.
—Сколько сейчас времени? — Мои часы были где-то в куче одежды. Крепкие часы фирмы «Breitling» были водонепроницаемым, но я снял их, когда принимал душ, по привычке.
— Уже десять. — сказала Джина, взглянув на часы, которые видела только она.
— Десять часов. — задумчиво произнес я. Десять часов, это девять по Центральному. — Ого. — сказал я.
— Что? —
—Я должен кое с кем встретиться. — сказал я. Собирая одежду, я рассказал ей о Люке и его пристрастии к Далласу.
Джина просто рассмеялась.
—Что тут смешного? —
— Ты. — сказала она, а ее глаза были полны веселья. Они также были полны любви. —Ты так боишься, что кто-нибудь увидит какое-нибудь дурацкое телешоу. — сказала она. Потом нежно улыбнулась. —Ты всегда был хорошим парнем, даже когда нам было по тринадцать лет. —
Я почувствовал, как краснею.
— Не возражаешь, если я пойду с тобой? Я могла бы использовать что-то бессмысленное, чтобы отвлечься... от... ты понял. —
— Пошли. — немедленно сказал я.
— Дай мне минутку причесаться и накраситься. — сказала она, выпрыгивая из кровати.
Десять минут спустя мы выскочили из лифта, смеясь, как подростки (каковыми мы и были, но было приятно просто вести себя так). Я схватил Джину за руку, когда мы бежали к номеру Трипа и Люка.
— Извини, что опоздал. — сказал я, как только Трип открыл дверь.
Джина хихикнула.
Трип только удивленно моргнул.
—Что, черт возьми, здесь происходит? — Спросил Джефф, высунув голову из своей комнаты.
— Извините за опоздание. — повторил я. Когда Трип вышел из двери, я увидел, что Люк встает с кровати. Тара была с ним.
—Что происходит? — Спросил Трип.
— Даллас. — выдохнул я, подражая энтузиазму Люка. —В пятницу вечером? CBS? Десять часов, девять по Центральному? —
— Чувак. — сказал Люк. — сезон начнется только в следующую пятницу. Хотя… — задумчиво произнес он. — они, вероятно, показывают последний эпизод прошлого сезона сегодня вечером. Потом он стал серьезным. — Знаешь, хорошо, что ты обратил на это мое внимание. — Однако он не мог оставаться серьезным. — Мэйс, может, он все-таки хороший мальчик. — сказал он на своем каджунском диалекте, имея в виду меня. Затем он повернулся к Таре. — О, что вы говорите, моя chèr? — он спросил ее. — Хочешь посмотреть «Злого старого Джей Ара»? Не волнуйся, я тебя защищу. —
Тара была явно ошеломлена, но в то же время очарована. Она кивнула.
— Ну, ладно. — сказал Люк. —Давайте двигаться дальше. Они нас не ждут. —
Все вместе мы направились в мою комнату. Джефф и обе пришли вместе, взяв стулья.
—Блин. —сказал Джефф, увидев мой редко используемый телевизор «Вик-20». — поверить не могу, что ты не пользуешься компьютером. —
— Джефф. — резко сказал Трип. Когда он закатил глаза, я понял, что он имеет в виду: следи за языком в присутствии девочек.
Джефф тоже понял и виновато кивнул. — Извини, приятель. — сказал он. — И все же... если бы у меня был… я имею в виду, если бы у меня был крутой компьютер, я бы играл с ним все время. —
—Чувак, я даже не знаю, как его включить. — сказал я. — И я только что получил принтер, но он все еще в коробке. — добавил я, кивая на коробку «Okidata», выглядывающую из-под моей кровати.
— С ума сойти. — сказал Джефф. Потом нервно взглянул на Джину и Тару. —Извините. —