— Что? —
— Извини. — сказал я. — Бесплатного обеда не бывает. —
Она кивнула.
Затем я мрачно рассмеялся.
—Что тут смешного? — спросила она.
—Я просто подумал об одном из своих друзей. Ты встретишься с ним сегодня. Думаю, мой бесплатный обед тоже скоро закончится. —
—О? —
Я кивнул. — У моего друга – Трипа, есть бизнес, и он уже выбрал меня своим партнером. Что он и делает... —
Рассказ Сьюзен о летней работе Трипа отвлек меня от мыслей о моих проблемах с Кендалл и Джиной. Сьюзен, должно быть, поняла это, потому что позволила мне говорить. Я думаю, это был первый раз, когда я понял, что у нее не было ответов на все вопросы. Несмотря на всю свою мудрость и опытность, она не была всеведущей. И это была одна из проблем, которую мне предстояло решить самому.
Она знала это, и я это тое понимал.
Просто мне это не нравилось.
После позднего завтрака Сьюзен, Кендалл и я оделись и спустились вниз, чтобы встретиться с Рэймондом. Когда он высадил нас у моего общежития, Сьюзен отпустила его до конца дня, с оплатой. С пред-игровым трафиком было бы быстрее просто ходить по кампусу в любом случае.
Наверху я показал Сьюзен свою комнату. Билли там не было, как и Ти-Джея с Гленом, так что мы остались одни. Пока я переодевался в шорты и футболку, Кендалл рассказывала Сьюзен о комнатах в Клементе.
— Когда ты училась в колледже, комнаты были такими же? — Спросила ее Кендалл.
— Более или менее. — ответила Сьюзен. — Хотя я не жила в общежитии. —
—О? —
— Ну. — объяснила Сьюзен. — Как и ты, я поступила в колледж, когда мне было семнадцать. Это было довольно необычно в те дни, в 1957. Поскольку мне еще не исполнилось восемнадцати, я жила с друзьями семьи. —
—И как? — Спросил Кендалл.
— Это было неплохо. У них была дочь на год старше меня, тоже учившаяся в Чарльстонском колледже. И тогда я встретила Джека. —
—Он тоже учился в Чарлстонском колледже? —
— Нет. — усмехнулась Сьюзен, — он учился в Цитадели – военном колледже неподалеку. У моей семьи тоже был сын в Цитадели, и он привез Джека домой на обед в честь Дня Благодарения, так как его родители были в Европе. —
—Это была любовь с первого взгляда? — Спросила Кендалл.
— Вовсе нет. — ответила Сьюзен. — Сначала я подумала, что он слишком серьезен, и слишком задумчив. — Потом она кивнула мне. — Он был очень похож на Пола – такой же кислый. —
— Я не кислый. — сказал я, завязывая шнурки.
— Но Джек мне нравился. — продолжала Сьюзен, не обращая на меня внимания. — У него был такой напор и амбиции. —
— Как у Пола. — сказала Кендалл.
Сьюзен подмигнула мне и кивнула.
—Я иду искать Трипа. — перебил их я. Я знал, что Сьюзен будет дразнить меня еще больше. Каждый раз, когда она говорила о Джеке, она дразнила меня. Я думаю, это был ее способ отвлечься от горя.
Короче говоря, Джек пригласил Сьюзен на несколько свиданий, но она отказалась. Наконец она согласилась пойти с ним на рождественские танцы в Цитадель. К своему удивлению, она получила огромное удовольствие. Ей нравился военный бал со всей помпой и церемониями. И, что более важно, она обнаружила, что Джек ей нравится.
— Он был задумчивым и напряженным. — сказала она мне однажды. — Умный и очень сосредоточенный. Он знал, чего хочет, и был полон решимости добиться этого. К счастью, я тоже ему нравилась. —