—Нет, спасибо. Сначала я встречусь с друзьями. —
—Окей. —
С этими словами они вышли. Ти-Джей мог быть саркастичным сукиным сыном, но его приглашение казалось искренне дружеским. Я озадаченно покачал головой и пошел через холл.
— Классный галстук. — сказал Трип вместо приветствия, когда я вошел в его комнату.
— Спасибо. — сказал я. — Мне его купила подруга. —
— У Кендалл хороший вкус. — сказал он.
— Думаю, да, спасибо. — ответил я. На самом деле, я имел в виду Джину, но я напомнил себе (снова) следить за тем, что я говорил, когда упоминал «мою девушку». —
— Ты готов идти, Люк? — Спросил Трип.
— Да, Мэйс. —
— Эй, Джефф! — Крикнул Трип через фойе. — Ты готов? —
— Никак не могу завязать этот чертов галстук. — проворчал Джефф, заходя в холл.
Когда я повернулся и посмотрел на Джеффа, мне пришлось подавить смешок. Его галстук был завязан двойным узлом. Он был толстым, как кулак, а сам галстук не доходил даже до талии (поскольку он завязал большую его часть в узел).
— Дай сюда. — сказал Трип.
Джефф с благодарностью ослабил галстук и снял его через голову. К сожалению, когда Трипу удалось развязать узел, ткань безнадежно помялась.
— Вот. — сказал он без колебаний. — можешь взять один из моих. — Затем он открыл шкаф, посмотрел на бледно-желтую рубашку Джеффа и выбрал подходящий галстук. — Это должно подчеркнуть голубизну твоих глаз. — сказал Трип, поднося его к воротнику Джеффа.
—Глубину голубых глаз? — Повторил Джефф. — Черт, чувак, ты говоришь как педик. —
— Тебе нужен галстук или нет? — Спросил Трип.
— Ладно, ладно, нужен. — сказал Джефф.
— Тогда не ставь меня в неловкое положение. —
— Извини. — смутился Джефф.
— Круто. — сказал Трип. — Ты хочешь, чтобы я завязал его для тебя? — Когда Джефф кивнул, Трип повязал галстук себе на шею. Затем он завязал его несколькими быстрыми, отработанными щелчками. Потом он ослабил его, снял его и протянул Джеффу.
Когда Джефф надел его, Трип помог ему расправить воротник и поправить узел.
— Вот. — сказал Трип. —Это лучше. —
— Спасибо, дорогая. — сказал Джефф.
Трип шутливо похлопал Джеффа по щеке. — Не за что, дорогой. —
— Вы двое, снимите потом отдельный номер. — сказал Люк. —А теперь пошли, а то опоздаем. —
— Ладно. — сказал Трип. — Все готовы? — Когда мы все кивнули, он усмехнулся. — Тогда пошли. —
Мы присоединились к толпе парней, которые шли от общежитий к общежитиям. По большей части они были одеты так же, как и мы: синие блейзеры, брюки цвета хаки, легкие рубашки и узорчатые галстуки. Мы были, как овцы.
— Прямо как овцы. — прокомментировал Трип, вторя моим мыслям.
— Но мы же партийные овцы. — возразил Люк. —Я разговаривал с одним парнем на уроке английского, и он сказал, что у Пайков, ΑΤΩs, ΣΑΕs и Фиджийцев лучшие вечеринки. —