MoreKnig.org

Читать книгу «Собрание сочинений. Компиляция. Книги 1-21» онлайн.

– Тьма… – помрачнел Анцельс, – тогда я отправлю отсюда еще несколько писем. Мы считали, что он погиб… на том островке все сгорело.

– Отправляй сколько хочешь. Только не приводи сюда хвостов.

– Постараюсь… – торопливо черкая что-то на листках почтовых вестников, кивнул Анцельс.

– Приведет… – с усмешкой вздохнула Налина, когда ворота закрылись за каретой, уносящей незваных гостей. – Он просто еще не осознал, что ты ему сказал.

– Это он еще не может даже представить, что я подумал, – буркнул Грехем, и предупреждающе поднял ладонь, но запомни, я вовсе не считаю Анцельса глупее себя. Просто ему не приходит столько донесений, как мне. Ты уже смотрела последние?

– Когда бы я успела? Не при гостях же.

– Тогда сам посмотрю, – сообщил он, доставая шкатулку, доверху полную серых листков.

Хвоста магистр не привел. Вместо него к обеду следующего дня во двор замка Сео-Льярди сел летун на сером орлане. Вторую птицу он привел на магическом поводке, и Грехем сарказмом усмехнулся, сразу сообразив, кого ждет закреплённое на ее спине седло.

Но вида не подал, взял протянуты посыльным пакет, прочел и заявив, что должен переодеться, ушел в дом.

– Полетишь? – спросила читавшая какие-то записи Налина.

– Иначе ведь приедут. У меня вопрос, ты не против портала?

– Думаешь, предложат?

– Боюсь, да.

– Ну тебе он ведь нужен, так чего сомневаться?

– Не люблю… когда приходят без предупреждения, – буркнул Тарве, засовывая амулет в большой мешок, который принес с собой. – Надеюсь, удасться к вечеру вернуться.

– Буду ждать, – знакомо улыбнулась матушка.

– Мешок лучше привязать, – посоветовал летун и озадаченно смолк, глядя, как его пассажир, согласно кивнув, прикрывает свой багаж меховым плащом и, поставив перед собой, приматывает к поясу.

Потом вспомнил, как настоятельно его просили не спорить с этим человеком и пошел помогать.

Путь до Озенса занял всего четверть часа, и не только скорость полета сыграла главную роль. Просто орланы летели напрямик, не огибая холмов и оврагов, не сворачивая к мостам и начавшимся поселкам.

– Как – то странно тебя привязали, – изумился встретивший недавнего напарника Дагельт, – давай, помогу.

Против помощи Грехем не спорил, но багаж никому не доверил, так и нес сам. Не отдал и ринувшимся на помощь лакеям, предупреждающе выставив перед собой ладонь.

– Мы все сидим на веранде, – все сильнее хмурясь, предупредил маркиз молчаливого гостя, – но если не хочешь разговаривать при всех…

– Потом решу. Сначала просто скажи, вы успели его спасти? И запомни, я до дрожи ненавижу всякие сюрпризы.

– Извини… да. Спасли. Но они и сами справились бы… хотя выйти было трудно.

– Безумцы всегда изощренно хитры, – вздохнул Грехем, – и так же изощренно жестоки. Теперь осталось спасти остальных.

– Кто ему сказал? – осведомился император, заставив Тарве тонко усмехнуться.

Им и не снилось, сколько он всего знает.

– Никто, – уверенно заявил Анцельс, – я ручаюсь. А что ты принес, Грехем?

– Добрый день. Меня позвали в гости… А в дома, де есть дети, положено приносить для них подарки.

– Это я – ребенок? – звонко справилась Элиона.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code