MoreKnig.org

Читать книгу «Самгук саги Т.1. Летописи Силла» онлайн.

Весной, в первом месяце, были казнены ичханы Ким Е и Ким Хён, которые замышляли мятеж.

Летом, в шестом месяце, молния ударила по пагоде храма Хванёнса.

Осенью, в восьмом месяце, перестроили дворец Утренней зари (Човончжон).

Осенью, в седьмом месяце, сын вана сопхан Ким Юн и другие были посланы ко двору танского императора для выражения благодарности, а также для поднесения в дар двух лошадей, ста нян золотого песка, двухсот нян серебра, пятнадцати нян лекарства ухван, ста гын женьшеня, десяти кусков зубчатой парчи с крупной росписью, двадцати кусков зубчатой парчи с мелкой росписью, двадцати кусков парчи цвета утренней зари, сорока кусков сорокасынной[941] белой шерстяной ткани, сорока кусков тридцатисынного бельевого полотна из конопли, стапятидесяти нян волос [для искусственных причесок] в четыре чхока пять чхонов [длиной], трехсот нян головных волос [длиной] в три чхока и пять чхонов, десяти комплектов из золотых головных булавок, пятицветных завязок, поясов и нагрудников пенбанхун (бинбансюнь), двадцати винных сосудов (для разогревания вина) с золотым замком в виде сокола и красной «шапкой» (крышкой?) со сложными узорами, тридцати винных сосудов нового образца с золотым замком в виде сокола с пятицветной «шапкой» со сложными узорами, двадцати винных сосудов с серебряным замком в виде сокола и красной «шапкой» со сложными узорами, тридцати винных сосудов нового образца с серебряным замком в виде сокола и пятицветной «шапкой», /364/ двадцати винных сосудов с золотым замком в виде ястреба и красной «шапкой» со сложными узорами, тридцати винных сосудов нового образца с золотым замком в виде ястреба с пятицветной «шапкой» со сложными узорами, двадцати винных сосудов с серебряным замком в виде ястреба и красной «шапкой» со сложными узорами, тридцати винных сосудов нового образца с серебряным замком в виде ястреба и пятицветной «шапкой» со сложными узорами, двухсот колокольчиков в форме соколов с золотой расцветкой, двухсот колокольчиков в форме ястреба с золотой расцветкой, пятидесяти колчанов с золотой гравировкой соколиных хвостов, пятидесяти колчанов с золотой гравировкой ястребиных хвостов, пятидесяти колчанов с серебряной гравировкой соколиных хвостов, пятидесяти колчанов с серебряной гравировкой ястребиных хвостов, ста пар полотен красного атласа с вышитым соколом, ста пар полотен красного атласа с вышитым ястребом, тридцати коробок (футляров) с тонкими золотыми струнами к гуслям, тридцати коробок с позолоченными серебряными струнами, тысячи пятисот игл[942]. Одновременно для обучения наукам /365/ в Танском государстве вместе с послом по доставке дани Ким Юном поехали трое учащихся — Ли Дон и другие, и на приобретение книг им выдано триста нян серебра.

Весной, во втором месяце, сачхан Ким Ин был отправлен на пребывание при Танском дворе.

Летом, в четвертом месяце, в столице произошло землетрясение, а в пятом месяце скончалась супруга вана (ванби).

Осенью, в седьмом месяце, произошло сильное наводнение.

Зимой не было снега. Много людей в стране болело.

Весной, в первом месяце, ван повелел чиновникам восстановить пагоду в храме Хванёнса[943], а во втором месяце перестроить Лунную беседку — Вольсанну.

Весной, во втором месяце, [ван] лично совершил жертвоприношения в Священном дворце.

Летом, в четвертом месяце, в столице произошло землетрясение.

Осенью, в восьмом месяце, в областях и округах страны саранча повредила хлеба.

Весной народ страдал от голода и болезней, поэтому ван направил своих посланцев для оказания [ему] помощи.

Осенью, в девятом месяце, завершено [восстановление] /366/ пагоды храма Хванёнса (в девять этажей высотой в двадцать два чана).

Весной, в первом месяце, скончался министр-сандэдын Ким Чон и сандэдыном был назначен сичжун Вичжин, а министром-сичжуном стал Ринхын.

Летом, в четвертом месяце, танский [император] Сицзун прислал посла для объявления указа. Когда замысливший мятеж ичхан Кынчжон напал на дворец, выступили охранные войска и разбили наголову его войска, поэтому Кынчжон со своими единомышленниками бежал из города под покровом ночи, но преследовавшие его [правительственные войска] поймали и разорвали его телегами[944].

Осенью, в девятом месяце, перестроили во дворце зал Вольчжондан [945]. В это время Чхоэ Чхивон выдержал экзамены в Танском государстве[946].

Весной, во втором месяце, в столице и восточной части государства произошло землетрясение. В восточной части [неба] появилась комета и исчезла по прошествии двадцати дней.

Летом, в пятом месяце, в дворцовом колодце видели дракона, но через некоторое время со всех сторон поднялись туман и облака и [дракон] улетел.

Осенью, 8-го числа седьмого месяца, скончался ван, и его нарекли [посмертным] титулом Кёнмун.

Восшествие вана Хонгана

Звали его Чон, он был наследником вана Кёнмуна. Матерью его была княгиня (ванху) Муны, а супругой /367/ — госпожа Ымён. По природе ван был умен и сметлив, любил чтение книг и то, что раз видел глазами, мог пересказать устами. По восшествии [на престол] ван назначил ичхана Вихона министром-сандэдыном, а тэачхана Егёма — министром-сичжуном. В центре и на местах была объявлена общая амнистия всем преступникам, за исключением тех, которые подлежали смертной казни.

Весной, во втором месяце, когда в храме Хванёнса было устроено угощение для священников, которые с высоких сидений (пэккочва) читали священные книги, ван лично прибыл сюда, чтобы слушать их.

Осенью, в седьмом месяце, был направлен посол ко двору Тан, чтобы преподнести [императору] местные предметы.

Весной, в первом месяце, в округе Сонак родился наш великий ван — Основатель[947].

Летом, в четвертом месяце, танский император Сицзун прислал посла с указом, которым ван возводился в звание полномочного посла (шичицзе), кайфу итун саньсы, старшего ревизора (цзяньцзяо тайвэй), правителя и военачальника (дадуду), командующего всеми войсками (чжу цзюньши) области Керим, вана Силла.

Осенью, в седьмом месяце, хотели отправить посла ко двору Тан, но по получении известия о том, что поднялся разбойник Хуан Чао[948], отставили [отправку посла]. В восьмом месяце, когда прибыл посол Японского государства, ван принял его во дворце Човончжон. /368/

Весной, во втором месяце, направившись в Государственную [высшую] школу (кукхак), [ван] повелел всем [преподавателям] ниже пакса дать толкование [священных книг]. В третьем месяце, когда ван совершал путешествие по областям и округам восточной части страны, перед его каретой неизвестно откуда появились четыре человека с пением и танцами, вид их был призрачным, странно выглядели их одеяния, и современники называли их духами гор и морей <«Древние записи» (Коги) считают это событием первого года правления вана>[949].

Летом, в шестом месяце, был казнен ильгильчхан Синхон, который поднял мятеж.

Зимой, в десятом месяце, [ван], расположившись у ворот Чонемун, наблюдал за стрельбой из луков. В одиннадцатом месяце [ван] охотился на Хёльсонской равнине.

[941] Один сын — основа из восьмидесяти нитей.

[942] Перечисленные здесь предметы вывоза из Силла в Танское государство дают представление о значительном уровне развития ремесленного производства.

[943] Вероятно, ту, которую разбило молнией в восьмом году правления этого вана (см. выше).

[944] Имеется в виду казнь, при которой разрывали преступника на части, привязав его к двум телегам.

[945] Буквально: «Лунного стояния».

[946] В биографии Чхоэ Чхивона (Самкук саги, кн. 46) отмечается, что в этом году восемнадцатилетний Чхоэ Чхивон на императорском экзамене при Танском дворе сразу выдержал экзамен на самую высокую степень — кыпче (циде).

[947] Ким Бусик имеет здесь в виду основателя династии, правившей государством Корё, — Ван Гона.

[948] Хуан Чао — руководитель крестьянского восстания (875—884 гг.), охватившего множество провинций Китая. (Об этом восстании см. на русском языке статью В. Рубина «Походы Хуан Чао» в «Сборнике статей по истории стран Дальнего Востока», М., изд. МГУ, 1952, стр. 81—97.) Хотя восстание началось в 875 г., но имя Хуан Чао стало известным, очевидно, только с 878 г., поэтому о нем узнали в Силла именно в этом году. После занятия столицы Танской империи Чанани восставшие провозгласили Хуан Чао своим императором. Силланский ученый Чхоэ Чхивон, который был секретарем у главнокомандующего правительственными войсками Гао Бина, составил «Записки о подавлении Хуан Чао» (***), которые вошли в несохранившееся собрание его сочинений — (***) (кн. XI) (См. Ли Бёндо, ч. II, стр. 403.)

[949] Эта легенда о духах, якобы появившихся перед каретой вана, помещена с вариациями в Самкук юса (кн. 2, ***).

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code