Это был не террор — в нём банально не было смысла, значит, можно было предположительно вычеркнуть все группы людей, которые несли угрозу империи и миру как в ней, так и везде, и выдохнуть. Стычка, скорее всего, носила случайный характер.
Но кое-что ему не давало покоя. Что такое могло произойти, что человек предпочёл устроить погром посреди улицы, а не скрыться? Почему он едва ли не голыми руками порвал некоторых, а не просто зарубил? Зачем бегал по крышам, раскидывая удары, и с кем он сражался за городом? Такое ощущение, что…
Человек не контролировал себя.
Сяо Хуци нахмурился, когда догадка пришла ему на ум. Он стоял посреди леса, где кто-то вырубил целый участок, и смотрел в никуда. Если человек себя не контролировал, то вывод напрашивался один, и проблема была пусть и не так страшна, но заслуживающая его внимания.
— Сколько вас ни истребляй, а всё равно откуда-то берётесь… — пробормотал Сяо Хуци хмуро.
Потому что маленькая проблема рано или поздно несомненно станет большой.
Видимо, настало время устраивать большую охоту.
Глава 341
Я очнулся, чувствуя себя не лучше, чем тряпка после стиральной машины. Меня дико тошнило, буквально выворачивало наизнанку, мышцы ныли, всё тело дрожало, будто я замёрз, а голова болела так, что хотелось выть. Перед глазами и вовсе всё плыло, из-за чего я даже не пытался встать.
— Ты как?
Ласковый добрый голос одной из тех немногих, кто беспокоился обо мне. Её прохладные ладошки пробежались по моему телу, словно остужая его… пусть и задержались там, где им точно было не место. Извращенка.
— Вижу, ты более-менее цел и невредим, — вынесла Люнь вердикт.
— Всего обследовала?
— Конечно.
Я кое-как навёл резкость. Она сидела передо мной с ответственным видом, будто от неё зависела моя жизнь. Впрочем, может так оно и было.
Я тихо застонал, потирая виски, которые были готовы лопнуть с секунды на секунду, после чего медленно сел. Голова покружилась и вроде утихомирилась, а глаза привыкли к окружению, но тошнота всё равно не прошла.
Вокруг был лес. Густой высокий лес, который закрывал своими кронами даже небо. Хотя, если приглядеться, через них всё же можно было разглядеть ту самую гору, что возвышалась чуть ли не до самых небес заснеженными пиками. На округу уже опускались сумерки.
Я минуту-другую приходил в себя, пытаясь вспомнить, что произошло, но последние обрывки, которые сохранились у меня в памяти, были о… кажется я убил того придурка из секты. А ещё убил бабу и…
— Люнь, слушай, а я много дров наломал?
— Ты действительно хочешь знать? — спросила она негромко.
— Всё плохо? — уже предчувствуя проблемы, тихо спросил я.
— Ну… могло быть однозначно хуже… — начала издалека Люнь.
Но когда она перешла к сути, я понял, что однозначно хуже могло быть только в том случае, если бы я вообще спалил весь город дотла. Убийства стражников, взрыв в центре города — это было не то чтобы прямо-таки мало. И я понимал, что, по сути, от больших проблем меня спасла лишь Люнь, которая и увела меня подальше из города. В противном случае вряд ли бы я дожил до вечера.
Я молча слушал о своих похождениях, и почему-то сразу вспомнил Пань Сянцзян, которая громила город веером. Сейчас, по сути, мы просто поменялись местами, и…
— Ох… — выдохнул я и лёг обратно на землю.
— Ты болен, Юнксу, не вини себя, — присела рядом Люнь.
— Спасибо, успокоила… — поморщился я.
Вообще, это звучало как-то немного даже оскорбительно.
— Не бери на себя вину, — присела она передо мной, взяв моё лицо в ладошки. — Ты бы не стал этого делать никогда в жизни. Ты бы просто сбежал от стражи. Это всё приступ. Ты же пытался исправить ситуацию, разве нет?
— Это не отменяет того, сколько я наломал дров.