В пещере царит абсолютная резня, но я не беспокоюсь об этом, полагая, что никто из участников этой церемонии не выйдет живым. Это был очень четкий приказ, который я отдал.
Этот мир будет лучше без них.
Я успеваю пройти всего около десяти футов, прежде чем в пещере раздается взрыв, отправляющий меня в полет. Время замедляется, пока мое тело мчится по воздуху, звук становится невообразимым.
А затем оно снова ускоряется, и мое тело врезается в каменный алтарь. Кислород выбивается из моих легких, когда я ударяюсь спиной об угол алтаря и падаю на землю.
Громкий звон отдается в моей голове, но он не громче шепота, когда боль становится оглушительной.
Секунды, минуты, часы — все, что мне удается, это лежать, когда вокруг меня кружатся смятение и боль.
Застонав, я открываю глаза, щурясь от пыли. Я ни черта не слышу, но когда пыль оседает, части тел, разбросанные повсюду, говорят мне о том, как громко это было.
Тела разбросаны хаотично. Вот мужчина тащится к ступенькам, одна нога полностью отсутствует, а часть перил торчит из бока. Должно быть, он был на верхнем этаже, и его пробило взрывом.
Вместе с ним еще несколько человек, некоторые из них лишены конечностей, другие просто покрыты кровью и серьезно ранены. Они держатся за какую-то часть тела, преодолевая шок от взрыва.
Звон стихает, и до меня доносятся крики.
Я снова стону, заставляя свое тело принять вертикальное положение, пытаясь понять, что, черт возьми, только что произошло.
Голова путается, зрение плывет, боль вспыхивает ярче с каждым движением.
Господи, мать твою. Что, черт возьми, произошло?
Ко мне приближается человек, его высокое, долговязое тело вырисовывается из облаков пыли и окровавленных конечностей. Его рот открыт в крике, и только когда он оказывается почти в футе передо мной, мои глаза осознают, что я вижу.
Это Джей. Какого хрена Джей здесь?
Он должен быть где-то за компьютерным столом.
— Зед, чувак, ты в порядке? — Паника вытравлена в каждой черточке его лица, а его лесные глаза округлились от страха, когда он опустился передо мной на колени, его руки обшаривают мое тело, проверяя наличие травм.
— Что, блядь, случилось? — Моя голова чертовски пульсирует, а спина кажется почти сломанной. — Почему ты здесь?
— Я пришел, как только все понял. Это была подстава. Это последнее видео… они знали, что мы приедем… Я не знаю как, чувак. Но они специально слили это гребаное видео. Это была гребаная подстава.
Я так сосредоточен на рте Джея, медленно пытаясь обработать слова, вылетающие из него, что звук взводимого пистолета и холодное давление металла на мой затылок регистрируются слишком поздно.
— Рад, что ты смог это понять, Джейсон Скотт. Теперь подними руки, иначе эта единственная пуля попадет в обе твои гребаные головы.
Джей смотрит на человека, стоящего позади меня, его глаза становятся невероятно большими.
— Ты?
Глава 42
Манипулятор
— A ты удивлена? — спросила я в трубку, вертя красную розу между пальцами. Я проснулась от того, что Зеда больше нет, а на его месте лежит роза.
Моя мама вздыхает.
— Нет, не удивлена. Это многое объясняет о твоей бабушке и ее странной привязанности к дому.
Свернувшись калачиком на диване, я смотрю новостной канал, чувство гордости наполняет мои вены, когда появляются слова Breaking News и Seventy-Five-Year-Old Cold Case Solved.
Мы с Дайей сообщили о наших находках в полицию сегодня рано утром. Они провели несколько часов, изучая наши улики. И все же, убедившись в подлинности серийного номера и результатов анализа ДНК, они объявили Фрэнка Зайнбурга человеком, хладнокровно убившим Женевьеву Парсонс. Его мотив — безответная любовь.