— Парк закрыт, Адди! Меня уже выгнали, и сказали, что «Дом Зеркал» уже очистили. Тупой мудак охранник не поверил мне, когда я сказала, что ты не выходила. Я чертовски волновалась.
Как раз когда я натягиваю туфли, сзади раздается бормотание «черт», привлекая мое внимание.
Зед уставился на свой телефон, его лицо выражает суровый взгляд.
На нем нет ничего, кроме черных ботинок и расстегнутых джинсов, низко спущенных, открывая аппетитный вид на исчезающую под тканью V.
Разглагольствования Дайи отходят на второй план, когда мое внимание переключается на него.
Свет от его телефона подчеркивает мышцы, напряженные на его гладкой плоти, шрамы и черные, замысловатые татуировки только добавляют ему дикости.
Вены на его руках и кистях вздуваются, и, черт возьми, если бы я не стояла, прислонившись к зеркалу, я бы упала от того, как разрушительно он сейчас выглядит.
Этот шедевр с зазубренными шрамами и неровными краями трахнул меня до беспамятства и поклялся, что однажды у меня будут его дети. Я не могу дышать.
— Адди, я клянусь…
— Я… я сейчас выйду, Дайя. Мне так жаль, — отвечаю я, заставляя свой взгляд вернуться к окружающей обстановке, пытаясь собраться с мыслями.
Что очень трудно сделать в доме с миллионом зеркал.
Она делает глубокий, успокаивающий вдох.
— Хорошо, мне жаль. Я просто была очень напугана, Адди.
Я вздрагиваю, когда меня захлестывает цунами другого рода. Это цунами наполнено всеми негативными эмоциями, которые только можно себе представить. Вина. Стыд. Сожаление.
— Мне очень жаль, Дайя. Увидимся через несколько минут.
Я кладу трубку и тут же начинаю уходить в том направлении, в котором, по моему мнению, я должна была идти.
— Не туда, мышонок. Следуй за мной, — говорит Зед, его глубокий голос заставляет меня напрячься. Он закончил одеваться и направляется в противоположном направлении.
Нехотя, я поворачиваюсь и следую за ним. Не спрашивая и не заботясь о том, откуда он знает, куда идти, лишь бы он вывел меня отсюда.
Через пятнадцать напряженных минут мы находим выходную дверь, и я спешу выйти, холодный воздух как бальзам для моего разгоряченного лица.
Ярмарка разительно отличается от того места, где я появилась. Поле полностью лишено жизни. Ни единой души на территории, ни одного огонька.
Как долго мы там пробыли? Я проверяю время, и мои глаза загораются, когда я замечаю, что уже двенадцать тридцать ночи.
Два часа! Я пробыл там два гребаных часа. Конечно, половина из них ушла на то, чтобы пройти через зеркала, но все же. Нормальные люди не трахаются так долго, не так ли?
Зед где-то позади меня, поэтому я оглядываюсь через плечо и говорю:
— Не ходи за мной. Дайя ждет меня, и я не хочу, чтобы она тебя видела. — Даже я чувствую холод в своем голосе.
Все пятнадцать минут, которые ушли на поиски выхода, я думала только о том, как хочу снова трахнуть его.
И это пугает меня до смерти.
Это была та проверка реальности, в которой я нуждалась — очень резкое напоминание о том, что я только что занималась сексом со своим преследователем. Я не должна была допустить ничего подобного.
Я чувствую, как его рука сжимает мое запястье за секунду до того, как он разворачивает меня. Я натыкаюсь на него, но он быстро ловит меня, крепко обхватывая рукой мою шею.
— Я все равно опаздываю на свидание с психованной девчонкой, — легко говорит он. Мои глаза округляются, и он улыбается, заметив гнев в моих глазах. — Не ревнуй, маленькая мышка. Это не настоящее свидание. Она не в моем вкусе. Несмотря на то, что она не ты.
Я насмехаюсь.