MoreKnig.org

Читать книгу «Нарисованные шрамы» онлайн.

— Нина, мне так жаль. Если ты не согласна, то, ничего страшного. Я что-нибудь придумаю.

Я выпрямляюсь и смотрю на папу, который сейчас сидит, сгорбившись в кресле, его волосы в беспорядке, а глаза налиты кровью. Он выглядит таким старым и хрупким.

— Если ты не планируешь обратиться в полицию, больше ничего нельзя сделать, так ведь? — спрашиваю я.

— Ты же знаешь, я не могу пойти в полицию и настучать на русскую мафию. Они нас всех убьют.

Конечно, они нас убьют. Я закрываю глаза и вздыхаю.

— Хорошо. Я согласна.

Отец смотрит на меня несколько секунд, затем закрывает лицо руками и начинает плакать. Мне тоже хочется плакать, но слезами горю не поможешь.

— Я полагаю, они назначат встречу, где обсудим детали.

— Да. Мы встречаемся с паханом через час.

Я смотрю на отца и зарываю руки в волосы.

— Отлично. Я только схожу в туалет, чтобы извергнуть свой обед, и буду ждать тебя у входа.

Глава 2

Девушка приносит напиток, ставит на стол передо мной и, не поднимая глаз, поворачивается и идет обратно на кухню. Я оглядываюсь вокруг, замечая ничем не накрытые грязные столы и ободранные, разномастные стулья. Это место - просто помойка. Оно закрылось в прошлом месяце, и именно поэтому я выбрал его для этой встречи. Тишину пронзает звук телефонного звонка.

— Они здесь, — говорит Максим со своего места позади меня. — Она приехала с отцом.

— Впусти только девушку. Отец пусть ждёт снаружи.

Я делаю глоток виски и фокусирую взгляд на стеклянной двери на другой стороне комнаты. Раздается стук, и мой человек, стоящий у двери, открывает ее, пропуская девушку.

По какой-то причине я ожидал, что она будет выше. Она миниатюрная, ненамного выше пяти футов. Ее длинные полуночно-черные волосы спадают двумя толстыми косами по обе стороны лица, и, если не обращать внимания на ее грудь, она может сойти за подростка. Она даже одета как эмо-подросток: рваные черные джинсы, черная толстовка и черные ботинки.

Я на секунду закрываю глаза и качаю головой. Ничего не выйдет. Я хочу сказать Максиму, чтобы он отослал ее, когда девушка поворачивается ко мне, и я проглатываю язык. Она такая же, как на том видео, но ее лицо потеряло детский вид с круглыми щеками. Вместо милой девочки-подростка передо мной стоит невероятно красивая женщина и гневно смотрит на меня. Она встречается с моим взглядом, и вопросительно приподнимает идеальную черную бровь.

— Мисс Грей, — говорю я и указываю на пустой стул по другую сторону стола, — Прошу присоединяйтесь к нам.

Я жду, что она задрожит, может быть, вздрогнет, но по ней не скажешь, что ей страшно. Она подходит, не отрывая взгляда от моего, но на стул не садится, как было велено, а встает прямо передо мной и оглядывает меня. Я всматриваюсь в ее лицо, желая увидеть ее реакцию, когда девушка заметит инвалидное кресло. Ее нет.

— Вы не такой, как я себе представляла, мистер Петров, — говорит она, и я должен отдать ей должное — у девушки есть смелость.

— А что вы представляли, мисс Грей?

— Я думала, что вам будет под восемьдесят. — Она поджимает губы.

Интересно, она правда так спокойна и невозмутима, или это очередной ее спектакль? Если это притворство, то она и правда хороша.

— Мне тридцать пять. — Я делаю глоток из своего бокала. — Теперь, когда мы это прояснили, давайте поговорим о деле. Ваш отец рассказал, чего от вас ждут?

— Да. И у меня есть парочка вопросов. — Она берет конец косички и начинает наматывать ее на палец. В конце концов, она не так расслаблена, как пытается показать. — И раз уж мы будем называть это деловой сделкой, у меня есть одно условие.

— Условие? Вы не в том положении, чтобы диктовать условия, мисс Грей, но давайте послушаем.

— Вы отпустите моего отца. Эта... сделка останется, между нами, двумя. Он выбывает из игры.

— Я подумаю об этом. А теперь давайте послушаем вопросы.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code