MoreKnig.org

Читать книгу «The Fallout (ЛП)» онлайн.

— Знаешь, все интересуются, куда ты делся. Грюм попросил нас при первом случае передать тебе незамедлительно явиться в штаб.

Малфой замирает, вода из крана бьёт в металлическую раковину, и её шум заглушает его вздох — Гермиона видит, как вздрагивают его плечи.

— А ты не подумала, что стоило бы сказать мне об этом четыре дня назад?

— Я подумала, что четыре дня назад тебе не было до этого дела.

Пару мгновений Малфой остаётся неподвижен — то ли потому, что Гермиона права, то ли потому, что он злится, — затем возвращается к прерванному занятию.

— В холодильнике есть три яйца. Это всё, что осталось в доме.

— Хорошо.

— Тебе лучше вернуться со мной на Гриммо.

— Не могу, — он никак не реагирует, поэтому Гермиона поясняет: — Грюм поймёт, что я не передала тебе его приказ своевременно, ведь он знает, где я. И, вернись мы вместе, он сообразит, что я была с тобой. Через два дня приедет Дин, я должна отправиться с ним… кое за чем.

— Аппарируй через пару часов после меня и вернись к появлению Дина.

— Нам не разрешают так много перемещаться без веской причины.

— Как насчёт голодной смерти?

— Я бы не хотела навлекать на себя гнев Грюма. Меня уже отстраняли.

— Он не отстранит тебя за то, что ты пришла за провизией, Грейнд…

— За то, что сразу же тебе не сообщила.

— Он ничего не узнает.

— Узнает.

— Грейнджер, делай, что считаешь нужным. Мне плевать, — рявкает Малфой и швыряет последнюю вилку на сложенное около раковины полотенце.

Он уходит через двадцать минут — мрачный, с застывшим выражением лица, — и она не знает, связано ли его плохое настроение с её отказом, или же с тем, что ожидает его в штабе. Позже вечером с крыльца доносится какой-то шум: Гермиона зажигает фонарь и обнаруживает на верхней ступеньке мешок для мусора. Она пялится на него, не зная, можно ли к нему подходить, но ведь она всегда была слишком любопытной.

Просканировав местность при помощи палочки, она бросается к пакету и хватает его. Что-то внутри бряцает и стучит, и Гермиона теперь хотя бы знает, что там не чья-то голова или ещё какая жуть, которую успело нарисовать ее неуёмное воображение.

Оказавшись в безопасности, она осторожно развязывает веревку и недоуменно таращится на коробки с продуктами. Она смотрит и смотрит, понимая, откуда они здесь, но не имея ни малейшего представления почему. Она глупо улыбается — вопрос с пропитанием снимается с повестки дня — и тащит посылку в кухню.

Драко Малфой — это нечто. Иногда она думает, что своими поступками он специально подогревает её попытки в нём разобраться — и ведь срабатывает!

День: 1212; Время: 17

На улицах темно и сыро, но это ерунда по сравнению со свистом и странным смехом редких прохожих. Кажется, Дин хорошо знает путь, ведь, по его собственному утверждению, он бывал здесь уже десятки раз.

Старый дом заброшен уже, наверное, лет десять, и каждый шаг по скрипучему полу грозит обернуться падением. Гермиона старается обходить большие щели, в которых может застрять нога, и при помощи света палочки пытается выбирать надёжные доски. В старом и грязном подвале, в который её приводит Дин, пахнет плесенью. Услышав слева какое-то хныканье, они оба замирают, по коже бегут мурашки, и Гермиона ведёт палочкой, чтобы осветить угол.

— Вот чёрт, — шепчет Дин и, спотыкаясь о мусор и проржавевшие трубы, первым бросается к Ханне.

— Я думала, ты говорил о посылке, — шипит Гермиона, перепрыгивая через груду коробок, но какая теперь разница, ведь очевидно это посылка и есть.

Гермиона знала: данные были получены от одного занимающего не слишком высокое положение Пожирателя Смерти, который время от времени поставлял им информацию, но ей и в голову не приходило, что такое сотрудничество может касаться людей. Она уже почти добралась до Ханны, с кляпом во рту привязанной к свисающим между потолочных балок трубам, когда что-то с хрустом врезается ей руку. Звук хлёсткий и громкий, и Гермиона успевает зафиксировать сознанием вспышку боли, прежде чем полететь спиной назад.

Свист воздуха в ушах, затхлый и тяжёлый дух подвала, широко распахнувшиеся от страха глаза. Ослеплённая всполохом, наколдованным Дином, Гермиона успевает разглядеть лишь сжавшуюся фигурку Ханны, как её тут же накрывает новая волна боли — вроде бы от ушиба спины. От удара обо что-то головой в мозгу взрывается фейерверк, мир кренится и наполняется чернотой ещё до того, как её тело падает на землю.

День: 1213; Время: 23

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code