MoreKnig.org

Читать книгу «The Fallout (ЛП)» онлайн.

— Тогда шевелись. У нас нет времени болтаться без дела.

— Нет. Не трогай меня. Я пойду, когда буду готова, и у тебя нет никакого права понукать меня.

— Ладно. Хорошо, прошу прощения, Грейнджер. Хочешь сначала отыскать свою повязку? — он снова хватает Гермиону за руку и толкает в ту сторону, где она копошилась. — Да пожалуйста. Догоняй, когда закончишь, или, может, мы сами найдём тебя, чтобы переправить в морг. Шикарный план.

Прежде чем Гермиона успевает ответить, он снова пихает её, взмахом руки давая понять, что она может идти. Симус бросается к Малфою, но тот быстро выхватывает палочку и втыкает её кончик в покрытую щетиной шею Финнигана. Гермиона достаёт свою палочку, и Малфой, переведя взгляд, замечает нацеленное ему в лицо оружие.

Но не обращает на это внимания. Не обращает внимания, сосредоточиваясь на Симусе, будто Гермиона не представляет никакой угрозы. И твою ж мать! — он прав. Потому что она не предпримет ничего, пока не будет уверена, что Малфой может причинить ей вред. Гермиона опускает палочку и толкает Малфоя — тот снова смотрит на неё. Она пихает его сильнее, заставляя отступить на шаг, и вырывает руки, когда он пытается перехватить их свободной ладонью.

— Что, Малфой? Не нравится, когда тебя толкают? Это…

Тем временем он ухитряется поймать её запястье и дёрнуть на себя так, что она в него врезается. Симус пользуется моментом и выуживает собственную палочку, в то время как Малфой опускает голову, едва не касаясь лбом лица Гермионы. Его глаза горят гневом, но ей плевать.

— Не доводи меня, Грейнджер.

— Сам не доводи.

Едва кончик палочки Симуса упирается Малфою в висок, он рычит, ухмыляется, выпускает руку Гермионы, чтобы схватить её за плечо и задвинуть себе за спину. Он смотрит в пылающие яростью глаза Симуса, и Гермионе кажется, что, не появись тут остальные члены команды, случилось бы то, чему бы она не смогла помешать.

— Закончим позже, Финниган.

— Можешь не сомневаться.

День: 952; Время: 8

— Ну прямо дети малые. Оба, — она осматривает заплывший глаз Малфоя, затем переводит взгляд на потрёпанного, но всё ещё пышущего злостью Симуса, щеголяющего сломанным носом.

— Я защищал тебя, — Финниган говорит низко и гнусаво, и Гермиона качает головой.

— Ты разозлился. И не надо использовать меня в качестве оправдания.

— Это вывело меня из себя.

Она снова качает головой и откидывает с лица друга волосы, чтобы оценить масштабы повреждений.

— Прямо в кабинете Грюма, другого места не нашлось! Хорошо ещё, он забрал у вас палочки, иначе конец мог быть гораздо более плачевным.

Симус коротко выдыхает, обдавая Гермиону тёплым воздухом и запахом шоколада. Убедившись, что с ним всё в порядке, она косится на Малфоя, который по-прежнему сидит на кровати и сверлит её пристальным взглядом. Её тянет сказать что-нибудь глупое, вроде, «ты первый начал», но она прикусывает свой язык. В буквальном смысле.

День: 952; Время: 21

— Я бы хотела увидеть рассвет над заливом.

Она понятия не имела, зачем искала Малфоя, по уши накачанного обезболивающим, но вдруг обнаружила, что лежит в снегу рядом с ним на заднем дворе. Тишина каким-то неведомым образом превратилась в продолжительную беседу обо всём на свете, и вот теперь они обсуждали, чем бы хотели заняться, если бы бодрствовали всю ночь.

— Что за залив?

— Не знаю. Просто залив.

Он молчит, давая ей время рассмотреть белые облачка пара, срывающиеся с их губ.

— Ты ещё более странная, чем мне показалось в первый раз.

Теперь её очередь молчать.

— А это плохо?

Он пожимает плечами… Малфой шевелится, и Гермиона слышит шорох его одежды.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code