— Если ты извинишься ещё хоть раз, я расскажу Поттеру, как ты отреагировала на то, что так непростительно жестоко поступила со мной. Интересно, что он на это скажет? Думаю, ему будет интересно узнать твоё мнение, насколько же виновен человек, причинивший вред другому, будучи под действием заклинания, которое лишает контроля над собственными поступками.
Он смотрит на неё со злостью, и Гермиона не может ответить ему тем же. Она знает, что это пустая угроза, но в ней есть смысл.
— Ты это видишь? — она вскидывает подбородок. — Когда смотришь на меня, ты…
— Нет.
— Ты ни разу не вспомнил об этом, когда смотрел на меня? Ни разу с тех…
— Это не то, что я собираюсь помнить.
Они сверлят друг друга глазами, пока Гермиона не переводит взгляд на его палец, скользящий по краю чашки. Она не спрашивает Драко, что именно он помнит: ничто из того, что приходит ей на ум, она не хотела бы хранить в памяти. Малфой ни разу не дал ей понять, что его что-то беспокоит, что он об этом думает, ни разу не повёл себя с ней странно или как-то не так. Гермиона ему верит: ей кажется, в этом Малфой с ней честен. Пусть даже он умолчал об этом по ряду причин, она слишком внимательно за ним наблюдала и ничего не смогла заметить.
Все они сталкивались с членами Ордена или аврорами, которые под действием Империуса посылали Убивающие заклятия в своих товарищей. Никто бойцов за это не винил. Таковы правила войны, и как и везде на войне, жертвы неизбежны. Но Гермиона отчаянно надеялась, что её это не коснётся. И она не сможет причинить вред ему, друзьям, своим старым учителям или того хуже: сотворить непоправимое.
— Моя жизнь — дерьмо, — бормочет она. — Я…
Драко смеётся над ней. В самом деле, смеётся над ней.
Закрывая рот, она сердито зыркает и пихает его в здоровое плечо. Гермиона хмурится, но то, как сотрясается его тело и как зажмурены его глаза, вынуждает уголок её рта дёргаться, несмотря на сопротивление. Словно Малфой озарил собой комнату. В её животе творятся странные вещи, а дыхание сбивается. Наклонив голову, Драко хихикает, и Гермиона тянет его за волосы. Она злится, потому что слёзы распирают грудь, и последнее, чего ей хочется, это почувствовать облегчение.
— Это не смешно, — цедит она, и Драко хохочет ещё сильнее.
День: 1559; Время: 21
Пока он спит, Гермиона подносит ладонь к серебрящимся в свете луны полоскам шрамов. Представляет нож в своей руке, резко дёргает запястьем, будто бы нанося колющие и режущие удары, но всё равно не может нарисовать эту картину в своём мозгу. Часть неё рада, что она ничего не помнит, хотя Гермиона знает: это трусливая мысль. Похоже, Драко относится к этому так же, как она сама, согласно своим же уверениям Гарри, но ей кажется: она бы тоже могла нести груз этой памяти, чтобы Малфой не оставался в одиночестве.
Она опускает голову ему на грудь, смотрит как поднимается и опадает его живот, обнимает его за талию. «Тук-тук, тук-тук, тук-тук», — беззвучно повторяет она спокойное биение его сердца под своим ухом. Малфой ворчит во сне, его ладонь, забравшаяся под её футболку, ползёт по позвоночнику. Пальцы устраиваются на спине между лопаток, прижимая Гермиону ближе, и она наконец-то закрывает глаза.
День: 1560; Время: 11
— Может быть, и нет никакого шпиона, — глядя на остатки своего завтрака, Рон трёт лоб большим пальцем.
— Рон, ты не можешь знать этого наверняка, — глаза Гарри горят, и на секунду Гермионе вспоминается шестой курс и то, как он, не замолкая, твердил про Драко Малфоя. От этой мысли она хмыкает.
— Активация монеты могла быть случайностью. Если кто-то ввёл неправильный номер операции…
— Я в этом сомневаюсь, к тому же…
— Может быть, Пожиратели нас засекли, когда мы туда перенеслись. Мы наделали много шума…
— Ладно, предположим, это так, — перебивает Гарри. — Но почему они нас не допрашивали? Они должны были выбивать из нас данные. Местоположения, планы, стратегию, всё. Так почему же они этого не делали?
— Возможно, — Рон переводит глаза на неё, и она опускает напряжённый немигающий взгляд на стол. — Без обид, Гермиона, они могли всё получить от тебя, а ты этого просто не помнишь. Они стёрли твою память, потому что не желали, чтобы мы знали, что именно им теперь известно.
— Если честно, мне не хочется думать, что все эти годы мы сражались с тупицами. Они должны осознавать, что мы будем исходить из того, что им известно всё, как бы там ни было на самом деле. Слишком уж много сложностей для стирания памяти по этой причине.
— Я… — начинает она, не зная точно, что именно собирается сказать.
— Так и есть.
— Они уничтожили весь первый день, вплоть до того момента, как нас взяли. Должно быть, они решили, что Гермиона о чём-то догадалась, или она несколько раз сталкивалась с предателем. Именно в таких случаях стирают память, — если Гарри что-то втемяшит себе в голову, переубедить его очень трудно.
Рон кивает, на мгновение зарываясь лицом в ладони.
— Все члены команды и подкрепления оказались невиновны. Вряд ли шпионом был один из погибших. Значит, это может быть любой, за исключением нас.
Гермиона прочищает горло, пытаясь избавиться от неприятного ощущения, поселившегося внутри. Она терпеть не может чего-то не помнить. Из её головы навсегда исчез целый день. Не то чтобы она хочет заново пережить то, как ей снимают кожу со спины, но она предпочитает знать, сказала ли она им хоть что-то. Она в этом сомневается, но уверенности нет.