MoreKnig.org

Читать книгу «The Fallout (ЛП)» онлайн.

День: 1444; Время: 19

Ничего не говоря, Малфой хватает её за руку, не давая сесть. По крайней мере, это хоть сколько-нибудь привычное поведение, а не «Гермиона, я бы попросил тебя пересесть вон к той милой женщине, вместо того, чтобы занимать место рядом с этим криминального вида парнем. Будь так добра, пройди вперёд». В той параллельной вселенной, в которой оказалась Гермиона, она почти что ожидала подобную просьбу. Этот Драко за целый день ни разу на неё не взглянул — даже тогда, когда она нарочно раскритиковала его план.

Так что она садится и пялится на малфоевский затылок, наблюдая за тем, как Драко осматривает дородного мужчину рядом с собой, который, в свою очередь, тоже оценивает попутчика. Интересно, чувствуют ли другие люди исходящую от Драко угрозу, или она ограничена их миром и известностью его репутации? Но раз сосед всё же решил игнорировать Малфоя, видимо, тот производит не меньшее впечатление, чем этот мужик, выглядящий так, будто он только что освободился из тюрьмы. Глубокие порезы на челюсти и неимоверно утомлённый вид лишь дополняют картину.

— Драко, — ему не удастся избежать её вопроса, и судя по напряжённости его плеч, он это и сам понимает. — Я могу взглянуть на карту?

Гермиона пыталась найти способ донести до него следующее: она нормально относится к тому, что люди о них знают, она его не стыдится и не хочет прекращать их отношения. Она желала это продемонстрировать, но не слишком навязчиво, чтобы Малфой не подумал, будто это для неё значит слишком много, или же она так поступает только из чувства вины. Ей нужно знать, по-прежнему ли Драко хочет быть с ней. Гермиона понимает: выяснить это при помощи карты невозможно, но ей необходимо завязать общение.

По крайней мере, она в курсе, как вести себя с Малфоем, когда тот злится. Но Гермиона понятия не имеет, что он сейчас испытывает, и так расстроена, что готова врезать ему этой самой картой по голове.

Он молча передаёт ей сложенный лист, и она изучает его пару мгновений.

— Но это же тот город, из которого мы только что уехали.

— Да неужели? — наконец-то, наконец-то.

— О, — они же несколько часов назад договорились, что как только доберутся до населённого пункта, раздобудут другую карту. — Зачем ты вообще мне её дал?

— Потому что ты попросила карту, а это она и есть, — Малфой разговаривает с Гермионой как с ребёнком, но сейчас она закроет на это глаза.

Да чёрта с два! И она шлёпает его по затылку скрученной в трубку бумагой. Слишком уж велико было искушение. Драко резко оборачивается и впивается в неё свирепым взглядом — она почти что улыбается, но Малфой хватает её за запястье и сильно сжимает.

— Попробуй ударить меня ещё хоть раз, — предупреждает он и вырывает карту из её рук.

Это — злость. Ярость поверх той непонятной эмоции, что искажала черты Малфоя, пока он намеренно её игнорировал. Гермионе потребовалось десять минут, чтобы сообразить: наверное, он злится из-за её реакции прошлой ночью, и прийти к выводу: скорее всего, она бы тоже рассердилась, случись Драко повести себя так, будто весь мир разваливается на части из-за того, что кто-то узнал, что Малфой с ней трахается.

Драко гордый человек. Несмотря на отсутствие между ними настоящих отношений, вряд ли, кроме неё, существовал кто-то ещё, перед кем Малфой был бы так открыт. А Гермиона осторожничала, лишь бы удержать всё в секрете потому, что он — Малфой. Только разразись она вечером отвратительными извинениями и, возможно, слезами, всё обернулось бы хуже.

И сейчас Гермиона чувствует себя даже гаже, чем раньше.

День: 1444; Время:22

Она продолжает смотреть на него, и судя по его раздражению, он отлично об этом осведомлён. Гермиона уже видела Малфоя в маггловской обстановке, но лицезреть его стоящим на бензоколонке рядом с механиком и кучкой подростков в рэперском прикиде странно. Она трижды пытается ухватить пакет с попкорном, пока, наконец, не переводит глаза на полку.

Гермиона идёт к Малфою, а тинейджеры провожают её взглядами. За время войны она научилась распознавать отношение других людей. Наглая, ничем не подкреплённая самоуверенность, страх от незнания того, что именно из себя представляет противник, отвратительная жажда крови побеждённого. Драко, равно как Гарри и Люпин, излучает спокойную мощную уверенность. Ту самую, что приходит с умением убивать и осмыслением способности совершить убийство в случае необходимости. Это тёмное, пугающее, но контролируемое осознание своей силы. Гермиона, однако, сомневается, что когда-либо сможет избавиться от своего высоконравственного образа, поэтому когда она смотрит на подростков в ответ, те и не думают отвернуться.

— Попкорн так необходим? — в голосе Малфоя сквозит скука, а Гермиона это терпеть не может.

— Посмотрим, что ты скажешь, когда будешь снова воровать его у меня.

Он смотрит на неё: её нос приподнят, брови изогнуты в его обычной манере. Но, поймав этот пристальный взгляд, Гермиона придаёт лицу более нейтральное выражение, в её памяти всплывает та ночь, когда кто-то кашлял за их дверью. Она открывает рот, но не знает, что сказать, лишь чувствует — должна. Гермиона делает глубокий вдох, ощущая дыхание Малфоя на своей коже.

— Сэр?

Драко вскидывает глаза на женщину за прилавком и подходит к ней, оставляя Гермиону таращиться ему в спину.

— Карту города.

Продавщица отворачивается, и Гермиона готова поклясться: Драко бормочет что-то очень похожее на «Чёрт», и это сбивает с толку ещё больше. Что бы он ни разглядел в выражении её лица, кажется, его это не слишком порадовало. И Гермиона начинает нервничать сильнее: будто она провалила тест, хоть и была внимательна в классе.

Он тянется, чтобы забрать у Гермионы попкорн, и она, воодушевившись, проходит к кассе расплачиваться. Она прижимается плечом к его руке, и ни один из них не отстраняется.

День: 1444; Время: 22

Этот дом — лишь один из ряда точно таких же зданий, выстроившихся по обе стороны улицы. Они проникают в него через заднюю дверь: безмолвно напоминая о раненом плече, Драко неуклюже отступает, и Симус с Гарольдом всем телом врезаются в древесину. Они пробираются к кухне, когда в дверном проёме вдруг появляется обнажённый парень, и Гермиона подозревает, что они ошиблись адресом, — до тех пор, пока тот не вскидывает палочку.

Его убивает Джастин — от прикладываемого усилия плечи друга резко дёргаются вперёд. Всепоглощающий тёмный холод, разрывающий на части нутро и оставляющий шрамы, — вот что такое Авада. В течение всей своей жизни, думая об этом заклятии, Гермиона каждый раз будет испытывать накатывающую тошноту, терзаться опустошающим холодом от тех ощущений, что невозможно позабыть.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code