— Мисс Грейнджер, все это было довольно неожиданно.
— Что именно, профессор?
— Вы, оказывается, американка?
— Не так давно. Могу Вас заверить, что на момент Вашего первого визита, когда Вы приглашали меня в Хогвартс, я была гражданкой Британии.
— Вот как? И что Вас подвигло на переезд в другую страну?
— Даже не знаю. Может быть те пару мелочей, о которых Вы не упомянули, когда рассказывали мне в первый раз о прекрасном волшебном мире? Например, Вы, почему — то, не сказали, что меня в этом мире будут считать человеком второго сорта. Вы не упомянули, что заносчивые хлыщи и их холуи будут называть меня грязнокровкой. Вы не предупредили, что я не смогу спокойно пройти по школе, не опасаясь нападения или изнасилования. Это все, без сомнения, мелочи. Но осадок остался.
— Мисс Грейнджер, о каком еще изнасиловании Вы говорите?
— То есть, по остальным пунктам у Вас возражений нет, профессор? Вы смотрели воспоминания, которые любезно помог продемонстрировать мистер Смит? На что это, по — вашему, было похоже, как не на попытку изнасилования?
— Мисс Грейнджер, мистер Малфой и его товарищи, без сомнения, понесут наказание за это нападение.
— Какое наказание? Снимете балы со Слизерина? Единственное достаточное для них наказание — Азкабан. Или Вы думаете, что это — единичный случай? Тогда Вы либо лицемер, закрывающий глаза на то, что происходит в школе с теми, кого некому защитить, либо Вы некомпетентный преподаватель, который действительно не видит, что происходит. Я даже не знаю, что хуже.
— Мисс Грейнджер, что Вы…
— Профессор, я уведомляю Вас, что не намерена продолжать обучение в Хогвартсе. Официальное письмо я пришлю позже. Всего доброго.
Гермиона прошла дальше по коридору, где ее ожидал мистер Смит, который вежливо оставил дам наедине, когда они вели разговор. В коридоре показались и Малфои. Люциус окинул Гермиону презрительным взглядом, но промолчал. Драко порывался что — то сказать, но отец подтолкнул его к выходу. Гермиона улучила момент, когда никто посторонний не смотрел, и показала Драко средний палец во всем известном жесте. Малфой — младший пошел красными пятнами.
Гермиона удовлетворенно улыбнулась и подошла к консулу. Он ухмылялся. Черт, он видел, поняла Гермиона. И натянула на лицо невозмутимое выражение.
— Мисс Грейнджер, Вам еще какая — то помощь требуется?
— Да, Вы не подскажете, где можно забрать свои результаты СОВ? Экзамены закончились неделю назад, думаю, все должно быть готово.
— Идемте, я Вас провожу. Кстати, я не могу Вам приказывать, но рекомендовал бы продолжить обучение в другой школе.
— Да, я собираюсь закончить Салем.
— Отличный выбор.
Результаты СОВ Гермионе выдали быстро. Возможно, помогло то, что мистер Смит находился рядом и расточал улыбки секретаршам.
Глава 7
— Здравствуйте мистер Грызнак!
— Приветствую вас, мисс Грейнджер. Вы решили заняться делами?
— Так, кое — какие мелочи. Я прочитала отчет. Меня все устраивает. Скажите, лорд Малфой все еще заинтересован в приобретении моей доли в «Великолепных Волшебных Теплицах»?
— Да, конечно. У вас 32 процента, у него 35. Как Вы помните — 25 — процентов принадлежат семье основателя предприятия и являются неотчуждаемыми. Мистер Малфой все еще хочет получить контроль над данным делом…
— Ну, неудивительно. Учитывая, что это основной конкурент его собственных предприятий в этом бизнесе. Отлично. Цена для мистера Малфоя только что выросла в три раза.
— Вы уверены? Это очень высокая цена, он может не согласиться.
— Согласится. Если хочет получить монополию. А если не согласится — то продадите другим желающим.
— Как скажете. Могу я поинтересоваться, с чем связано Ваше решение?
— Личные мотивы. Да, я знаю, не стоит смешивать бизнес и личное. Считайте это единственным исключением. Моя маленькая месть.