Дамблдор был несколько ошарашен такой резкой отповедью.
— Гарри, ты читал книги по оклюменции? Откуда они у тебя, позволь спросить?
— Кое — что я нашел в своем сейфе. Другие купил. Я выполняю предписанные упражнения и, кажется, у меня получается. Лучше я и дальше буду тренироваться самостоятельно, чем заниматься со Снейпом.
— Вот как? Гарри, твое рвение к учебе похвально. Но ты, конечно, понимаешь, что против опытного легилимента это вряд ли поможет? Например, против такого, как Волдеморт? Он славился своими достижениями в этой области.
— Конечно, профессор, я понимаю. Поэтому всегда ношу артефакт для защиты сознания. Снимаю только для тренировок. Его я тоже нашел в сейфе.
— Интересно, — проговорил директор после секундного молчания, — Ты позволишь мне проверить его эффективность? Уверяю, я не собираюсь выведывать твои секреты.
— Нуу… Давайте, попробуем…, — неуверенно протянул мальчик.
— Легилименс, — директор попытался проникнуть в сознание мальчика. Он наткнулся на щит артефакта, который смог обойти через десяток секунд. После чего попал на щиты Гарри. Не очень мощные, но все же… Поттер отшатнулся, а директор прекратил свою атаку. Дамблдору не хотелось бы потерять доверие мальчика.
— Все в порядке, Гарри?
— Да. Хотя это было не очень приятно.
— Прости меня, мальчик мой. Я должен был проверить. Кое — какие успехи у тебя есть. Ты давно занимаешься оклюменцией?
— Не очень.
— Что ж. Но все же, занятия с опытным преподавателем были бы тебе полезны.
— Но не с профессором Снейпом. Лучше я найду учителя на каникулах. И, директор, почему Вы считаете, что мне необходима оклюменция?
— Видишь ли, Гарри, — Дамблдор помедлил, раздумывая, что можно сказать Поттеру, — Дело в том, что пустив в тебя смертельное заклятье, Волдеморт создал между вами некую связь. Я боюсь, что он сможет воспользоваться этой связью для проникновения в твои мысли.
— Профессор, — Гарри помялся, — Если Вы про осколок души Волдеморта в моем шраме, то его больше там нет.
— Что? Откуда… — директор был очень удивлен. И пытался сообразить, откуда мальчик узнал правду. И что с этим делать, — Ты знаешь об этом?
— Да, директор. Почему Вы мне не сказали?
Профессор Дамблдор помолчал, собираясь с мыслями. Теперь стала понятна причина некоторого недоверия юного Поттера. Но что с хоркруксом? Было не похоже, чтобы Том смог захватить разум мальчика. Директор был уверен, что такое он бы заметил.
— Гарри, я не хотел тебя расстраивать понапрасну и раньше времени. Я бы непременно тебе сказал позже. Но ты говоришь, что его нет? Как это возможно?
— Профессор, я не могу рассказать подробностей. Я давал магический обет о неразглашении, Вы же понимаете, что это значит? Я могу только сказать, что мне помогли… друзья. Специальным ритуалом осколок души Волдеморта достали из моего шрама, а потом уничтожили. Это можно проверить, как мне сказали.
— Друзья помогли? Это, хорошо, хорошо… Ты не возражаешь, если я проверю? Я знаю нужные заклинания.
— Профессор, может, все же, позовем мадам Помфри? Она все — таки колдомедик, вдруг что — то пойдет не так? — потупился Гарри.
Похоже, Поттер не доверяет ему до конца, подумал Дамблдор. Очень жаль, когда же это он упустил мальчика? Но не стоит усугублять…
— Конечно, Гарри. Пойдем через камин в больничное крыло.
Поттер и директор переместились в вотчину школьного колдомедика, где директор провел сканирование и убедился, что хоркрукса больше нет. Мадам Помфри, в свою очередь, провела проверку здоровья пациента. После чего облегченно вздохнувшего Поттера отпустили.
— Альбус, что ты хотел выяснить? Мальчик абсолютно здоров, — полюбопытствовала мадам Помфри, вырвав директора из задумчивости.
— А? Ах это. Поппи, мне показалось, что этот шрам может негативно влиять и привести к ухудшению зрения Гарри. Темные проклятья — коварная вещь. Рад, что мои опасения не подтвердились.
— Зрение у него хуже не стало. И он, наконец — то, подобрал себе нормальные очки, — согласилась колдомедик.
— Да — да. Это замечательно. Спасибо за помощь, Поппи, я пойду, — директор воспользовался камином и вернулся в свой кабинет.