Все еще с легким раздражением в сторону Мизуки отвечал мужчина и отодвигая стул присаживался на него.
— Дорогая, не стой как истукан, иди присядь за это место.
Девушка испуганно взглянула на Барнса присевшего за стол, а после на Женщину и Стива находившихся рядом на противоположной от нее стороне.
Проглотив образовавшийся в горле ком девушка медленно обходила уже за сервированный едой стол и дойдя до места рядом с которым сидела женщина лет сорока аккуратно присаживалась рядом.
— Я думал буду самым последним.
Мужчина в возрасте в черном кимоно входил в столовую и осматривая людей присаживался за стол на центральное место.
— Мамы еще нет.
Барнс постукивая пальцами по столу откинулся на стуле и смотря на старшего мужчину отвечал ему.
— Всегда было интересно зачем она готовит если можно дать задание прислуге?
— Потому что это единственная вещь в этом мире которая приносит ей радость.
Мизуки смотрела на своего старшего брата и главу семьи.
— Готовка все равно на втором месте.
Женщина практически одного возраста с отцом Мэттью вошла в столовую и складывая небольшую салфетку в руках подходила к столу и присаживалась рядом с сыном.
— Вижу все собрались?
Женщина с темными собранными в аккуратную гульку волосами прошлась своим взглядом по всем присутствующим за столом людям и слегка одернув легкое черно красное кимоно взялась за лежащие перед ней палочки. Сложив их меж пальцами она слегка поклонилась.
— O sake. (Приятного аппетита)
Джени с легким недоумением и удивлением следила за действиями женщины которая во время слов слегка поклонилась, а после ловко переместила палочки в нужное положение для еды и притянув к себе пиалу с рисом принялась есть.
За ее действиями последовали и все остальные находившиеся за столом.
Девушка медленно растерянно взяла палочки в руки и слегка опустив голову всматривалась в них.
— Soshite naze… (И почему…), — неожиданно для всех мужчина в возрасте нарушил кратковременную тишину, — и почему, — он перешел на понятный для девушки язык, — вы не едите?
Джени замерла и боялась пошевелиться от понимания того, что данный вопрос адресовали именно ей.
— Я не голодна, спасибо большое.
Джени слегка склонив голову тихо и боязно отвечала мужчине смотря на стол.
Небольшая пиала риса, всевозможные закуски в маленьких тарелочках и железные палочки, которые она положила обратно на специальную подставку.
«Я даже не умею ими есть.»
— Невежливо отказывать в еде.
Слегка хриплый мужской голос направлял свои слова девушке.
— Что вы, — темноволосая слегка приподняв голову взглянула на мужчину в возрасте сидевшего у дальнего края стола, — я не хочу оскорбить вас, очень признательна, но я действительно не могу есть это вызывает у меня, — она запнулась, — в последние дни еда вызывает у меня отвращение.
Дженни нервно проглотила образовавшийся ком в горле.
— В каком же случае еда может вызывать отвращение.