— Эмоционален, шикарный вечер, прекрасная сделка, отличные партнёры, пару красивых женщин и вино.
— Mister Matthew, я хочу выпить за наше плодотворной сотрудничество.
Антонио, пылкий как и все итальянские мужчины поднял бокал с вином и с легкой улыбкой отпил немного алкоголя.
Якудза в ответ поднял бокал и также слегка пригубил вина.
— Все узнали, обсудили, увидели. Сейчас, как бы там ни было я все же хотел разбавить празднование делом.
— Вы правы. — Стив улыбнулся.
Советник захватив из автомобиля папку с документами, которую удалось забрать сегодня у одного из якудз, под слово о не разглашении, положил ее на стол, а после немного отодвинув бокалы раскрыл её.
Итальянец улыбнулся, сделал глоток вина и изъяв из внутреннего кармана пиджака фирменную ручку легко щёлкнул.
— Каждый лист договора необходимо подписать единожды. Первый если не ошибаюсь за вами Антонио. После Рикардо и господин Мэтью. Все просто.
Стивен улыбнулся наблюдая за Антонио, который легко оставил свою подпись на первом листе, а после передвинул папку к Рикардо.
Итальянец легко постукивал пальцами по столешнице и улыбнувшись принял папку. Лист перевернулся, и мужчина легко пробежал взглядом по строчкам в подписи.
— Мэтью, ваша очередь, не моя. — Рикардо рассмеялся и подвинул папку к партнёру.
— Конечно.
Легко обхватив ручку и придерживая первый лист, Мэтью сделал несколько подписей. Чувство удовлетворения от удачной сделки переполняла его с ног до головы.
Документы вновь оказались перед Рикардо и итальянец переворачивая первые два листа ставил небольшую букву с длинной линией.
Отложив ручку рядом с папкой, итальянец слегка улыбнулся, а после перевернув лист с своей подписью прошёлся взглядом по следующему.
Идентичный договор для подписи, такой же как и три подписанные до этого листа. Не перечитывая основную информацию, Рикардо сразу дошёл до части подписи внимательно сканируя взглядом раздел и улыбаясь.
— oh mamma, amo le donne potenti (о мама, люблю сильных женщин). è bello sapere che tua moglie ha la tua stessa parola (приятно знать, что у твоей жены такое же слово, как у тебя).
Пылко и удовлетворённо выкрикнул Рикардо, а после улыбаясь открыл лист полностью и аккуратно подвинул его к сидящей за столом Элис.
Продолжая сверкать зубами, итальянец аккуратно щелнкул ручкой положив её рядом с папкой.
От неожиданности Мэтью легко, практически незаметно дёрнул ногой не понимая, что именно происходит в данный момент. Взгляд скользнул по лицу Рикардо, а после на Стивена.
— Мистер Рикардо говорит, что очень доволен положением дел и рад иметь дело с партнёром у которого с женой одинаковое право голоса.
Девушка — переводчик вникла в разговор пытаясь донести менее эмоционально слова своего нанимателя.
— Простите?
Мэтью легко склонил голову набок замечая, как на глазах светлее лицо Стива.
— Миссис, — Рикардо взглянул на Элис, — вам что-то не нравится? Я готов вам спеть, станцевать, сорвать звезду с неба. Что бы вы поставили маленькую подпись на этой бумаге.
Итальянец громко рассмеялся.
Эл, нервно проглотила ком в горле медленно поворачивая голову в сторону Мэтью, а после замечая непонимание в его взгляде переводила внимание на Стива.
Советник изменился на глазах, до этого располагая более румяным лицом, Стив побледнел на глазах, а в его голове менялись мысль за мыслью создавая цепочку происходящих действий.
Стив осознал, что не перепроверил документы которые передал ему Лу, не проверил всех действующих лиц договора, не сказал юристу чтобы тот убрал Дженнис как основного человека на подписании документаций, ведь именно она могла подписывать документы пока Мэтью был не в штатах.