Барнс одернул рукав пиджака и, развернувшись, направился к выходу из столовой.
Джен, услышав звук закрывшейся двери, взялась за ложку и быстро принялась есть уже остывший суп. Горечь от виски все еще оставалась на губах и, тем самым, она пыталась заесть такой отвратительный для нее вкус.
Микки, увидев вышедшего из столовой босса, слегка поклонился.
— Ты отвечаешь за нее своей головой, ты меня понял? — Барнс посмотрел на молодого кобуна и, достав из внутреннего кармана пиджака кошелек, открыл его. Вытянул из него кредитную карту и протянул ее Микки. — Возьми карту, если ей что-то понадобится, то покупай.
— Да, господин.
Молодой якудза забрал у босса кредитку.
— Первым делом, купи ей одежду. Ходить в таком виде моей жене совершенно не подобает. — Барнс закрыл кошелек и положил его обратно во внутренний карман пиджака. — Не единый волос, помни об этом.
— Да. — Микки вновь поклонился.
Барнс, достав мобильный телефон, набрал необходимый номер и, развернувшись, ушел прочь.
— Чем она занималась эту неделю? Она даже не просилась покинуть дом? — Мэттью шел рядом с советником по коридорам своего дома и, не смотря на него, задавал интересующие вопросы.
— Очень много спала, читала и занималась йогой.
Они вышли на небольшую террасу, находящуюся на крыше трехэтажного особняка. Солнце приятно согревало, а свежий апрельский ветер иногда окутывал легкой прохладой.
Оказавшись на террасе, якудзы остановились. Барнс молчал, а Скотт, расположившись возле небольшой ограды, любовался цветущим садом, в котором в данный момент находилась Дженнис. Не замечая никого вокруг, она выполняла очередное упражнение из йоги.
— Йога? Книги? — Барнс достал из кармана портсигар и, вытащив сигарету, сунул ее в рот.
— Она не похожа на Джона и свою сестричку, — сказал Стив.
— Все они похожи, она просто не показала этого.
Барнс подошел к Стиву и, затягиваясь сигаретой, тоже перевел взгляд на Дженнис. В этот момент та медленно опустилась на колени и, расставив ноги на ширине плеч, одной рукой оперлась на пятку, а вторую вытянула вверх.
— Уверен, парни сто процентов пялятся на нее, — посетовал Стив.
— Как бы быстро она сломалась?
Дым вырывался изо рта Барнса, его взгляд был направлен на девушку, которая, медленно поднявшись с места, свернула коврик и босыми ногами направилась по газону в сторону дома.
— Вы о чем? — Стив повернулся к Барнсу.
— Эбби сломалась довольно быстро, да и не только она.
— Она хорошо выполняет мелкую работенку.
— Я сломаю ее, женщины не любят насилие, жестокость, а такие как эта готовы сломать свою жизнь ради отца.
— Преданность.
— Преданность у нас в семье, а это была глупость.
Она не знает, что такое преданность.
Пепел от сигареты слетал вниз и его подхватывал легкий ветер, унося где-то вдаль.
— Ты предан мне? — Барнс повернул голову в сторону своего советника.
— Я отдам за вас жизнь.