Свободной рукой Гилберт взялся за зубцы вилки, продолжая смотреть на Пайпер.
– Шерая сделала не меньше, чем я, но всё равно считает меня важнее и лучше. И она не простит вас, если я, приведя вас в коалицию, стану причиной наших неудач.
Гилберт резко согнул вилку. Та, не издав даже жалобного лязга, разломилась надвое.
– Это не угроза, – уточнил Гилберт, заметив напряжённый взгляд Пайпер. – Но это то, что может сделать Шерая, если вы станете причиной моего краха.
Гилберт положил кусочки вилки на стол и направился к выходу из столовой. Обернувшись у самих дверей он, странно улыбнувшись, добавил:
– К слову, это была лишь малая часть моей силы. Когда ты узнаешь, кто я на самом деле, я покажу тебе свою настоящую силу.
Глава 14. Что мы наделали
Пайпер не понимала, почему Марселин вручает ей пальто. Ещё более странным и подозрительным был тот факт, что это пальто – точная копия того, что остался в доме дяди Джона, когда они были у него в «их» субботу.
– Просто уточню, – сказала Пайпер, смотря на Марселин, – мы используем портал?
– Ты используешь, – любезно поправил её Стефан.
Выглядел он отнюдь не хмурым и не напряжённым, но преобладающие в его одежде серые и чёрные оттенки других ассоциаций в голове Пайпер не вызывали. Зачёсанные назад тёмно-каштановые волосы каким-то странным образом выделяли его бледную кожу и острые высокие скулы, а также тёмно-карие, почти чёрные глаза.
Глаза Стефана блеснули бронзовым, столкнувшись с золотыми глазами Пайпер, а брови поползи вверх.
– Считай, что это небольшое испытание, – произнёс Стефан, спрятав руки в карманы брюк. – Господин Илир – уважаемый маг, который ни за что не стал бы тратить время на новичков без талантов. Конечно, он бы сделал исключения для сальватора, но мы всё равно ломимся к нему слишком рано, да ещё и без предупреждения. Конечно, я предупредил его, но…
– Это была твоя идея, – буркнула Марселин. Она всё ещё держала в своих руках пальто, которое никак не могла вручить Пайпер, и косо поглядывала на Стефана.
– Считай меня экстрасенсом, – ответил ей Стефан. – Я ведь угадал, что Первая захочет встретиться с господином Илиром?
Пайпер встретилась с напряжённым взглядом Марселин. Выглядела девушка, вне всяких сомнений, невинно и совершенно не подозрительно, но глаза у неё то и дело бросали молнии в сторону Стефана.
– Надевай, а то замёрзнешь, – со вздохом повторила Марселин, протягивая ей пальто.
– Мы же через портал, – не поняла Пайпер, но пальто всё же взяла. На ощупь оно оказалось мягким и уже поношенным, словно не было в кратчайшие сроки раздобыто в одном из магазинов, а одолжено у кого-то.
– Вокруг дома господина Илира стоят барьеры, блокирующие межпространственную магию, – начал объяснять Стефан. – Никто, кроме самого господина Илира, не сможет открыть портал на территорию, лежащую за этими барьерами. Поэтому мы откроем портал к их границе, а после пересечём барьеры и направимся к дому господина Илира. Расстояние небольшое, но ветра там сильные.
– Там – это где? – уточнила Пайпер, натягивая пальто.
– На равнинах Шотландии.
Ошарашенный взгляд, брошенный девушкой на Стефана, вызвал его громкий смех, на который тут же отреагировал дядя Джон, стоящий неподалёку. Он разговаривал с Шераей, не сводившей глаз с их небольшой группы, но был вынужден приблизиться, заметив растерянность Пайпер и услышав смех Стефана.
– Тебе лишь бы посмеяться, – попыталась осадить его Марселин.
– Я думал, вы ей уже рассказали, – утирая несуществующие слёзы, пробормотал Стефан. Он посмотрел на Пайпер, которая, чтобы скрыть дрожь в руках, сунула их в карманы.
И наткнулась на ключи с брелоком, который ей вручил когда-то Эйс.
Пайпер достала ключи и удивленно осмотрела их. Брелок, – крохотный кит с поднятым хвостом, успевший немного выцвести, – был определённо её.
Её ключи.
– Это же…
– Мой дом не был полностью уничтожен, – сказал Джонатан, слабо улыбнувшись. – Тёмные создания разрушили, но не уничтожили его полностью. Искатели Ордена и маги коалиции несколько дней изучали его и искали любые следы тёмных созданий, но не добились особых успехов. Магических следов, сигилов и печатей оказалось не так много, но вот вещи… Многое уцелело. Когда дом начали восстанавливать, я подумал, что было бы неплохо вернуть тебе кое-что из того, что ты у меня оставила. Можешь не переживать: никаких следов тёмной магии на них не осталось. Они такие, какими были до нападения демонов.
Пайпер сглотнула и вновь посмотрела на ключи в своей руке. Вещи оказались совсем простыми и даже не несли в себе никакой пользы, особенно сейчас. Она не могла вернуться домой, к замку которого бы подошли ключи в её руке. Да и пальто не было таким уж важным, если так подумать. Она, теперь больше верящая в то, что Гилберт в состоянии обеспечить её всем, что ей нужно, могла обзавестись новым. В конце концов, пальто было самым обычным, бежевым, с глубокими карманами, в которых иногда было слишком много ненужной мелочи. И всё-таки…