MoreKnig.org

Читать книгу «Распад» онлайн.


Шрифт:

Скегги, отмахнувшись от собеседников, повернулся к Ренгеру.

— Надо было с этого начинать, — угрюмо сказал он. — Гварза тут не координатор. Тут ещё шестеро таких же. Соберём совет. Если у Гварзы есть доказательства, что Гедимин не наш, пусть положит на стол. Если нет — пусть заткнётся!

Гедимин недовольно сощурился. «Ещё и совет…» — ему очень хотелось закопаться поглубже. «Вот решат всей толпой, что я диверсант — а я не Маккензи, чтобы отболтаться…»

…Аккуш высунулся из комендантской, смерил Гедимина недовольным взглядом и поманил к себе. Тот нехотя остановился.

— Тебя искал какой-то теск. Назвался Иджесом. Если надо — ищи в бараке техников.

— Номер? — отрывисто спросил Гедимин, шагнув к коменданту. «Иджес здесь,» — труднее всего было сдержать улыбку. «Переехал. Из-за меня… Мать моя пробирка!»

— Мог бы и знать, раз тут всюду лазишь, — фыркнул Аккуш. — «Альфа-два». Ну, хоть не на мою голову, — хватит тут одного тебя!

Дверь комендантской захлопнулась. Гедимин недоумённо хмыкнул и тут же забыл об Аккуше. «Иджес здесь,» — он с силой толкнул дверь барака, выбираясь на улицу. «Ищет меня…»

Он не успел даже войти в чужой барак — сармат в массивной ремонтной броне едва не врезался в него прямо в дверях. Гедимин ухватил его за плечо и развернул к себе. Иджес сердито фыркнул — но тут же с широкой ухмылкой навалился на сармата, обхватив его скафандр.

— Живой! — выдохнул он. — Маккензи, ублюдок, хоть бы слово сказал!

— Да ну его к мартышкам, — отозвался Гедимин, отодвигая Иджеса от двери. — Это хорошо, что мы оба здесь. Это очень хорошо.

Иджес хлопнул его по плечу и ухмыльнулся шире прежнего.

— Я же говорил — я с тобой, атомщик. Куда бы тебя ни занесло.

Он присмотрелся к нашивкам на груди Гедимина и озадаченно хмыкнул.

— Шахтёр, пилот и стрелок? Ты же вроде все эти занятия видал в ядре Сатурна…

Сармат недовольно сощурился. Верхней в ряду нашивок на груди Иджеса была фиолетовая с четырьмя чёрными насечками — «ремонтник четвёртого разряда». «Хоть кто-то занят своим делом,» — мрачно подумал Гедимин. «Меня туда, похоже, уже не пустят.»

— Здесь будешь жить? — спросил он, кивнув на барак. Иджес кивнул.

— Комната восемнадцать. Только отметился и сразу пошёл искать тебя. Можем вернуться, — мне бы вылезти из скафандра…

Гедимин хмыкнул.

— Тут две ИЭС под боком, — напомнил он. — Я бы не вылезал.

— Ты и так не вылезаешь, — усмехнулся Иджес. — Маленькие тут всё-таки комнаты, даже стапель не пристроишь…

В комнате Иджеса и впрямь было тесно — когда туда вошли двое в тяжёлой броне, дверь еле закрылась. Гедимин, опасаясь сломать кровать, сел на пол, на сложенный вдвое матрас. Иджес закрепил снятый скафандр на штырях и крюках, только что вбитых в стену, и с довольной ухмылкой устроился на тумбочке.

— Я теперь старший механик при битумных установках, — сказал он. — А ты где-то при станции, как Айзек?

Гедимин поморщился.

— Ты же видел мои нашивки. Я в шахте, подрывник… Линкен бы порадовался.

— Жёваный крот! — пробормотал Иджес. — Это что — опять всё сначала, как после той войны?.. Они что, идиоты — атомщика держать в шахте?!

Гедимин резко качнул головой.

— Не надо меня называть атомщиком. Мне стараниями Маккензи напрочь выжгло мозг. Они тут правы, что не пускают меня на станцию. Ещё бы они сами не натворили дел… Иджес, ты сам что-нибудь знаешь? Про Куэннов, их технологии… откуда Маккензи притащил вам реакторы?..

Иджес пробормотал что-то по-северянски.

— Говоришь, больше не атомщик? А что все мысли только о реакторах?.. Гедимин, я в эти дела никогда не лез. Знаю, что были взрывы, но макаки ничего не заметили. А потом мы подхватились строить станцию. А там и заводы стержней… — он криво ухмыльнулся. — Маккензи меня туда заманивал. Я его послал поискать тебя. С тобой я реактор ещё вытерпел бы. А с Маккензи — нет.

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code