«И ещё сотня свежих шрамов,» — договорил он про себя. «Как-то странно я занимаюсь наукой…»
…Доктор Фокс попросил Гедимина лежать на кушетке и никуда не соваться, но, когда в шлюз вошли четверо мианийцев, сармат всё же перевернулся набок и уставился на них. Сначала ему показалось, что они пришли с пустыми руками и вообще не к нему, — поклонившись, все четверо прошли мимо и сгрудились у стены, что-то передавая друг другу. Потом что-то просвистело мимо Гедимина и прилипло к потолку, и он увидел тёмно-красный, почти чёрный сгусток чего-то шевелящегося. Рядом прилипли ещё три, резким движением слились в один и начали вытягиваться вниз длинными тонкими нитями. Один из мианийцев что-то проверещал.
— Гедимин, — Фокс, подойдя сзади, надавил на плечо сармата, вынуждая того лечь. — Не двигайтесь, пожалуйста. Этот прибор на вас настраивается.
«Да лишь бы не сожрал,» — подумал сармат с кривой ухмылкой, вспомнив постоянные опасения Иджеса, и растянулся на кушетке, глядя на текущие ему навстречу щупальца. Они уже дотянулись до его тела и остановились, едва прикоснувшись к коже сармата. Несколько минут они так висели, и Гедимин терпел щекотку, надеясь, что «диагностика» скоро закончится. Потом щупальца быстро втянулись, и на лицо сармата свалился кусок плотного вещества, пахнущего аммиаком. Гедимин дёрнулся было, но вырваться не успел — не прошло и секунды, как всё его тело было плотно обёрнуто сдавливающей «тканью». Что-то закупорило ноздри, но ненадолго — через несколько мгновений сармат смог вдохнуть.
— Hasu! — выдохнул он, когда липкие нити приподняли ему веки и коснулись глазных яблок. Кокон сдавил его и мелко задрожал, пульсации прокатывались по кольцевидным структурам от шеи до лодыжек сармата. В тот же момент, как они прекратились, кокон вскрылся и красным сгустком стёк на пол. Гедимин сел, провёл ладонью по слезящимся глазам и услышал писк мианийца.
— Это всё? — спросил сармат, глядя вслед уходящим инопланетянам. «Прибор» они забрали с собой — Гедимин только успел подумать, что можно было бы его исследовать, как он разделился на четыре части и укатился к ногам мианийцев. «Странная штука,» — подумал сармат, стряхивая с себя невидимые липкие нити, — они давно отделились от тела, а неприятное ощущение осталось. «Или вообще не штука. По-моему, оно живое.»
— Для вас — всё, — ответил Питер Фокс, пощупав его запястье. — А я пойду с ними смотреть расшифровку. Надеюсь, не заставят ничего переделывать!
Гедимин хмыкнул.
— Как называется эта их штука?
— Я не возьмусь это выговорить, — отозвался Питер. — И не спрашивайте, как она работает. Если вы, механик, этого не понимаете, я тут тем более бессилен.
— Тебе не оставят такую же для госпиталя? — спросил сармат. — Я бы посмотрел, как она устроена. Она одна, или их четыре?
— Понятия не имею, Гедимин, — Питер вздохнул. — Проверьте в палате, может, что прилипло. А я пойду к мианийцам. Чёрт! Ведь завтра придут под дверь желающие инопланетного лечения…
Он поморщился и с усталым вздохом пошёл к выходу. Гедимин посмотрел на потолок. Ничего, разумеется, не прилипло — ни к палате, ни к сармату, только очень хотелось вымыться, а на второе купание за день рассчитывать не приходилось. «Ну, хотя бы не заставили это ремонтировать,» — подумал сармат и снова ухмыльнулся. «Как обычно, без чертежей и запасных деталей…»
03 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк
Мианиец на заседание не явился, и место его «переводчика» за столом пустовало. Гедимин, хоть и сам понимал, что это глупо, даже немного расстроился. «Узнал, что хотел, и вернулся на свой крейсер,» — подумал он, опускаясь на поставленную между барьерами табуретку. Его руки с каждым выходом в суд покрывались всё большим количеством браслетов; сегодня их было так много, что свободными остались только локтевые суставы, и металлическая конструкция звенела при ходьбе. Гедимин шевельнул плечами и снова услышал звон. Охранники неприязненно покосились на него, тычками с двух сторон заставили сармата сесть прямо и сами вытянули стальные «руки» по швам, глядя перед собой.
Сегодня между двух малых столов на возвышении поставили ещё один, складной. За ним сидели, настороженно переглядываясь, трое горожан, и ещё было оставлено два свободных места. Один из сидящих, низкорослый встрёпанный парень, на секунду оглянулся на Гедимина и расплылся в широкой ухмылке. Он хотел что-то сказать, но грохот металла заставил его нервно дёрнуться и выпрямиться, уставившись на судей.
«Люнер,» — Гедимин удивлённо мигнул, а потом ещё раз — когда узнал ещё двоих. «Джой и Дэвид. Их-то зачем позвали?»
… - Ничего не могу сказать, — качнул головой Дэвид. — Если есть доказательства, то конечно, а если бы мне просто так сказали, я бы в жизни не поверил. И вы не поверили бы.
— Хорошо, мы вас поняли, — судя по голосу, прокурору совсем не понравился ответ, но приходилось сдерживаться. — Можете садиться. Мисс Флоренс, вы готовы отвечать?
Джой вскочила на ноги, едва не уронив стул, и возмущённо встряхнула узлом волос. Он держался на одной шпильке и от частых встряхиваний начал разваливаться. Гедимин прикинул, что самке осталось подпрыгнуть ещё пять-шесть раз, прежде чем придётся связывать волосы заново.
— Я-то готова, — угрюмо сказала Джой. — Только, ваша честь, мне всё это не нравится.
— Что именно, мисс Флоренс? — спросила судья Соза. — Сегодня у суда к вам никаких претензий нет.
— Мне не нравится, как вы насели на беднягу Джеда, — сказала Джой, снова встряхнув головой. — Военный преступник, террорист… Так говорите, будто сами в это верите!
В зале зашушукались, и «Тилаколео» развернулся к шумящим, выразительно подняв стальной «кулак».
— Что вы имеете в виду? — спокойно спросила Соза.
— Джед такого сделать не мог, — убеждённо сказала Джой. — Делать бомбы? Взрывать города? Он за все годы пальцем никого не тронул. Ещё какой-то реактор придумали…
— Придумали? — повторила за ней прокурор Парра.
— Да, само собой, — кивнула Джой. — Я же читала, что вы на него вешаете. Чтобы выстроить такую штуку, надо согнать толпу учёных. А вы говорите — это сделал один механик! Джед — умный парень, и руки у него прямые, но вот это хозяйство — не его. Вы лучше спросили бы мистера Маккензи, откуда он это приволок! Это он оговорил Джеда, так? А вы нашли кому верить!
— Спокойно, мисс Флоренс, — шевельнулся за своим столом Найджел Бойд. — Незачем так волноваться. Отвечайте на вопросы миссис Парра и мистера Ли, и мы общими усилиями выясним, кто, что и откуда приволок.
— Тишина! — рявкнул «Тилаколео» на развеселившихся зрителей. Гедимин досадливо сощурился. «Вот это Маккензи называл репутацией? Да уж, у меня — одна из лучших… Как там сказал Дэвид? «Простой, как табуретка»?»