MoreKnig.org

Читать книгу «Распад» онлайн.


Шрифт:

— Инцидент исчерпан? Возвращайтесь на дежурство!

Толпа загудела.

— Исчерпан?! — самка-ополченец двинулась вперёд. — Кусок слизи чуть нас не угробил! Гоните его в шею!

Валентин шагнул к сармату и встал рядом с ним.

— Тогда уйду и я. Это я бросил на него штурвал. Я виноват. А он делал, что мог.

Гедимин слушал его, сердито щурясь. Ему было очень неловко. «Движки отказали из-за меня. Эта чушь с реактивными двигателями… Как от неё избавиться?!»

— Эй, Хейз, ты чего… — начала было смутившаяся самка, но вой сирены заглушил её голос.

— Все на борт! — заорал неожиданно громким голосом командир ополчения. — Двести строго норд, двести пятьдесят норд-норд-вест! Живо, живо!

…Гедимин смотрел на темнеющее небо, подсвеченное городскими огнями, и не мог дождаться, когда глайдер сядет. Пальцы на рычагах свело судорогой, перед глазами мелькали горящие тени. «В ядерный могильник такие вылеты,» — думал он, выбираясь из кабины и вцепляясь широко расставленными пальцами в твёрдую землю. Ему казалось, что она вздрагивает и раскачивается. «Да, гранаты,» — он досадливо сощурился и нехотя развернулся к кораблю. «Подготовить на завтра…»

Через пять минут в люк вежливо постучали.

— Джед, ты там? Помощь нужна?

Не дожидаясь ответа, Хейз поднялся на борт, посмотрел на разложенные в луче фонаря полуразобранные гранаты и покачал головой.

— Я могу что-нибудь делать, — неуверенно сказал он. — Только скажи, что именно.

— Ничего не трогай, — ровным голосом ответил Гедимин. — Иди домой.

Валентин сел, развернув кресло к сармату, и щёлкнул переключателем, добавив к фонарю пару бортовых ламп.

— Извини, что подставил, — он неловко усмехнулся. — Думал, всех тесков учат на пилотов. Забыл, что ты механик. Ну и Хиггинс тоже хорош! Тебя взяли в экипаж, и никто ничего не спросил. Ладно, теперь будем знать.

Гедимин слушал, досадливо щурясь, и радовался, что может смотреть на гранаты и не поднимать взгляд, — ему было не по себе. «Дело-то не в том, что я не пилот…» — он поморщился. «Мне бы самому понять, в чём там дело…»

— Меня не выгонят? — спросил он. Валентин фыркнул.

— Вместе со мной, Джед. Только вместе со мной. Не обращай ни на кого внимания. Завтра, увидишь, они всё забудут. Нам нужны бойцы, Джед. Видел, что за стеной? Мы и так еле держимся.

«Верно. И ещё две недели…» — сармат помянул про себя уран и торий. «Соображай быстрее, Гедимин. Там, где сходятся линии, были шахты «Лебинн». Какая из них не затоплена?»

— Если гимы прорвут оборону, что будет? — спросил он, укладывая детали в корпус.

— Ничего хорошего, Джед, — отозвался Хейз, мигом помрачнев. — Уже прорывали. Неделю потом опознавали останки.

— Прошлые зимы были холодными? — спросил Гедимин. Человек несколько секунд молчал, прежде чем ответить:

— Как по мне, так да. Какой-то день было под сорок. Я заснял термометр — мои все на юге, там такого не видели.

«Достаточно холодно, чтобы проморозить шахты,» — кивнул собственным мыслям Гедимин. «И если гимы выживают, значит…»

— Кто-нибудь был в гнездовых шахтах? — спросил он, складывая гранаты в ящик. Валентин фыркнул.

— Ты что?! Никто даже не знает, где они. Тут всё изрыто старыми рудниками. Куда ни плюнь, попадёшь в шахту.

— «Лебинн», — задумчиво проговорил Гедимин, глядя на пилота. — Оттуда прилетают все стаи. Рудник «Лебинн».

Человек смотрел на него озадаченно, и видно было, что это слово ему ничего не говорит. Сармат досадливо сощурился. «Куда, омикрон меня сожги, они дели все карты?!»

— Что вы вообще собираетесь делать? — спросил он, поднимаясь на ноги. — С гимами? Когда они доедят лес, станет намного хуже. Какой у вас план?

Перейти на стр:
Шрифт:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code