MoreKnig.org

Читать книгу «Распад» онлайн.

Питер отвёл взгляд.

— Боюсь, что да, — нехотя сказал он. — Особенности вашего метаболизма… В общем, эти чипы уже в вас вросли. Пальцами и пинцетом их не выдернешь. Даже для отключения потребуется сложная операция. Надеюсь, когда вы выйдете на свободу, мой преемник вам поможет.

— Преемник? — Гедимин удивлённо мигнул. — Ты отсюда уйдёшь?

Питер усмехнулся.

— Неожиданно, да? Тем не менее — когда ваш срок подойдёт к концу, я давно буду на Земле. И, возможно, я уже сверну практику. Мы не так уж долго… сохраняем работоспособность, Гедимин. Как там вы говорите? Хлипкие мартышки?

Гедимин качнул головой. Ему было не по себе. «А ведь верно,» — мысль, при всей своей логичности, была довольно неприятной. «Когда я выйду, очень многое успеет измениться. И на Земле, наверное, тоже. Может, уже успело…»

25 декабря 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Ночь тиха, ночь свята… в небесах горит звезда… — напевал себе под нос Джон Мэллоу, недовольно поглядывая на Дальберга. Тот спал, натянув одеяло на голову, и ни побудка, ни грохот экзоскелетов и гусеничных тележек не смогли его разбудить.

— Вчера бегал со звездой? — хмыкнул Гедимин, глядя на неподвижного Дальберга.

— Когда только успел, — пробормотал Мэллоу, стягивая одеяло с сокамерника. — Эй, вставай! Ты меня пугаешь!

— Да чтоб тебя, — простонал в подушку Дальберг, нехотя приоткрыв один глаз.

Со звездой вчера, похоже, бегал не он один — из коридора довольные смешки и перешёптывания доносились вперемешку с сонным мычанием и руганью. Гедимин разглядывал кусок плотного фрила, с вечера вывешенный над соседней камерой, — на нём были нарисованы заснеженные хвойные ветки вперемешку с зелёными листьями и красными ягодами.

— У меня тоже такое висит? — спросил он, указав на лист фрила. Мэллоу озадаченно посмотрел сначала на него, потом на решётку его камеры.

— Украшение? Да, их тут везде развесили, — кивнул он. — У тебя — ангел и звезда.

Гедимин мигнул.

— Фортен говорил, что во дворе поставили два вертепа, — продолжал Мэллоу. — А ты, если пойдёшь на космодром, так их и не увидишь… Кстати! Дальберг, что у нас со списком?

Его сокамерник уже сполз с койки и теперь мокрым платком вытирал лицо.

— Минус двадцать шесть, — буркнул он сквозь тряпку. — И ещё семеро вернутся в январе.

Мэллоу вздохнул.

— Хорошо бескодным, — сказал он, перехватив взгляд Гедимина. — Со вчерашнего дня разъехались по домам. Двор сегодня будет сине-зелёным. И сегодня, и завтра, и послезавтра…

Сармат снова мигнул.

— Их совсем освободили? — он запоздало вспомнил, что охранники вчера обходили камеры со списками, и чуть ли не сотня бескодных ушла из ангара. Его не звали — ни «на выход», ни на работы, ни на странные мероприятия вечером, куда ушли все «синие» и «зелёные» из ангара. Кажется, он заснул раньше, чем они вернулись.

— Рождество же, — пожал плечами Мэллоу. — Кого совсем, кого — до января… Дальберг, надо будет вечером сделать новые списки — кто кому чего дарит.

Дальберг поморщился.

— Подожди. Ещё посещений не было. Может, дарить будет нечего.

«Дарить?» — Гедимин мигнул. «Опять какие-то традиции…»

…В двенадцать загудели, открываясь, ворота, и охранник, остановившись на пороге, громко хлопнул «клешнёй» о «клешню» и рявкнул:

— Тихо!

В наступившей тишине он быстро зачитал восемь фамилий. Джон Мэллоу, упомянутый среди прочих, встрепенулся и провёл ладонью сперва по комбинезону, потом по волосам. Дальберг еле слышно хмыкнул.

— Носки! — напомнил ему Мэллоу. — Обязательно — парадные носки!

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code