Направляю отряд кентавров в обход. Они должны попытаться взять Дафура, тогда нашу победу можно будет считать окончательной. К сожалению, на сей раз затея не удается. Коллега мой исчезает прямо-таки перед изумленными глазами копытных. Вероятно, к "брату моему" жаловаться побежал. Ничего, догоним после.
И тут, как-то внезапно, понимаю, что все. Битва закончена. На покрытое трупами поле уже выходят команды сборщиков оружия. Торговля изъятым у противника вооружением - неплохое пополнение бюджета. Да и сборщики заинтересованы - треть вырученных средств пойдет им. Вместе со сборщиками идут маги-целители. Впрочем, это мелочи.
Перевожу взгляд на кентавра. Стоит такой угрюмо-сосредоточенный.
- Мы победили, - тихо проговариваю я.
- Да, - мрачным голосом отвечает он.
- Иксион! Мы победили!
- Я понял, Ваше величество.
- Иксион!
Сам не понимаю, как вдруг так получается, что я обнимаю эту живность нетрадиционной ориентации и ору ему в ухо что-то насчет ушастых гадов, которые будут теперь знать, как с нами связываться. Кентавр вежливо отстраняется.
- Икси, - кричу, - ты не рад?!
- Рад, - отвечает Иксион с интонацией умирающего лебедя.
- Ну, так в чем дело?!
Кентавр некоторое время обиженно пыхтит, а затем начинает перечислять претензии, не забывая при этом загибать пальцы.
- Во-первых, я Вас не вижу, во-вторых, мы договаривались о совместном командовании, а Вы все решения принимали, не посоветовавшись со мной, в-третьих, меня удручает открывшаяся картина - все эти мертвые тела смотрятся неэстетично. В-четвертых - погибли мои товарищи, и мне еще нужно решить вопрос доставки их тел в Кентарион.
- Я понял.
- В-пятых...
- Я понял!!! В-шестых, седьмых, восьмых... Поехали в лагерь, командир.
И мы неспешно, шагом, поскольку, как кажется, на большее моя Снежинка не способна, направляемся к лагерю. О том, что делать с пленными, я пока стараюсь не думать.
В лагере я застаю чудесную картину. Возле палатки командующего на виду у изумленной публики, представленной военнослужащими разных званий, родов войск и видовой принадлежности два мага увлеченно орут друг на друга. Один из этих крикливых субъектов - Мерлин, второй - Терин Эрраде.
- Идиот косорукий! - рычит князь, - да я тебя к армии и близко не подпущу!
- Ах ты, скотина неблагодарная, да я лично сотни арвалийцев положил!
- Да мне насрать, кого ты положил лично! Какого хрена ты полез к нам с Дульсинеей?! Ты должен был оставаться на позиции!
- Мне там было нечего делать!
О, Терин использует выражения, имеющие ярко экспрессивную окраску? Я не ослышался?
- И именно поэтому ты решил убить свою внучку, старый баран?!
Подъезжаю ближе к магам. Спрашиваю:
- Что с Дуськой?
- Отстань, Вальдор! - орут они хором.
Терин бросает на меня раздраженный взгляд, нервно машет руками. Ага, невидимость снял.
Спешиваюсь, отдаю поводья Снежинки ординарцу Терина. Шепотом интересуюсь у последнего, что здесь происходит, и давно ли волшебники проводят в лагере бесплатный концерт.