- Мы сами себя эвакуируем. Не стоит беспокоиться, господин полковник. Кстати, как рука? Вылечили? Отлично. Удачно тебе повоевать. Надеюсь, что тебе скоро глотку перережут.
- Лин!
Кажется, Иоханна рассердилась. Не понравились ей мои слова. Ну да, в общем-то, понятно. Сейчас она на него злится, но все ж таки... вот что любовь с людьми делает!
Я подошел, обнял принцессу за плечи и перенес нас (в том числе и нашу зулкибарскую диванную редкой породы) на то самое место, где мы появились несколько дней назад.
Здесь шум битвы был хорошо слышен. Надо понимать, войска Совета уже довольно близко подобрались к лагерю нашего полковника.
***
Мы слишком близко от места боя. Мне страшно.
- Ну, когда? - нервно спрашиваю я.
- Что когда? - интересуется Лин.
- Когда мы уже вернемся домой?
- Думаю, скоро.
- Здесь опасно находиться!
- Да, опасно, - вмешивается Кир и принюхивается. И тут же нелогично добавляет, - Я хочу посмотреть.
- Что ты там не видел! - недовольным голосом восклицает Лин, а я ловлю себя на мысли, что тоже хочу это видеть. Не исключено, что это - последняя битва Кира. Не знаю, как дальше наши отношения сложатся, но быть на месте сражения и не видеть его - я же себя за это не прощу.
А потому, гордо игнорируя возмущенное пыхтение Мерлина-младшего, я пробираюсь сквозь кусты.
- Стой, дура! - рычит Лин и хватает меня за рукав.
- Нечего меня лапать, - огрызаюсь я.
- Я хоть заклинание на вас, идиотов, наложу. Тоже мне любители кровавых зрелищ!
А это мысль. Лин производит несколько жестов и, устало дыша (я не знала, что они такие энергоемкие), произносит:
- Все, мы невидимы и лошади нас панически боятся.
- А это зачем? - спрашиваю я, и тут же получаю ответ от Кира:
- Чтобы не затоптали.
Ну, я, в общем-то, на поле сражения вылезать и не собиралась - так, постоять в сторонке.
Мы находимся на небольшой возвышенности - очень удобное место для обзора. Вот там слева - наши, то есть войска Кира. А вон там, кажется, и он сам - объясняет что-то группе всадников, нервно жестикулируя.
Справа, вероятно, воины Совета. И я вижу фигуру мага, подозрительно напоминающего Мерлина-старшего. Кстати, а почему я так хорошо его вижу?
- Фокусник хренов, - ворчит Кир.
- А что Вам не нравится? Ну, поправил я вам зрение, это же не навсегда!
Я перевожу взгляд на Лина, и понимаю, что вот его фигура как раз вся расплывается. То есть, я знаю, что это - Лин, но вижу только какое-то цветное пятно, вернее, несколько пятен.
Точно, фокусник. Вот вернемся мы домой, я ему объясню, что можно делать без разрешения, а что нет. А пока у меня дело есть - наблюдать за полковником. Вот он сорвался в галоп и понесся куда-то вдоль строя. Что, пытается поднять боевой дух? У Кира, что ли, спросить. Но я не хочу с ним разговаривать. От кого это ты, дорогая моя невеста, беременна? Негодяй.
Между тем Кир-1 продолжает передвигаться вдоль строя.