MoreKnig.org

Читать книгу «Зулкибар (Книги 1-4)» онлайн.

   Мерлин-младший бросает на меня обеспокоенный взгляд, но, естественно, подчиняется грубой силе. Не в том мы положении пока, чтобы протестовать и заявлять о своих правах иным способом. Да и прав-то у нас здесь каких-либо нет.

   - А почему это они Лина уволокли, а меня здесь оставили? - интересуюсь я у Кирдыка, едва мы остаемся одни в шатре.

   - Он мужчина, - меланхолично отзывается пес.

   - И что?!

   - Ну что может интересного сказать избалованная высокородная девушка? То ли дело ее слуга. С ним и поговорить можно по-человечески.

   - Это как? - ужасаюсь я.

   - По-разному, - уклончиво отвечает Кир.

   - Они будут его бить?!

   - Сразу? Вряд ли. Просто потолкуют. Не волнуйся, Ханна, он скоро вернется.

   Ну да, не волнуйся. Легко ему говорить - он Лина на дух не переносит, а мне этот рыжий мальчишка, может, еще дорог, как память.

   - А что это твои подчиненные так на меня подозрительно смотрят? Я как-то не так себя веду? - спрашиваю я. Это второй вопрос, который не дает покоя.

   - Немного да, - коротко отвечает пес и начинает задней лапой чесать себе ухо. Я аж засматриваюсь, но все же решаю уточнить:

   - Немного в чем?

   Кир бросает на меня смущенный взгляд, встряхивается и продолжает пояснение:

   - В частности, армия моего отца формировалась не по сословному принципу.

   - И что?

   - Называя бойцов челядью, ты их оскорбляешь. Возможно, тебя так воспитали, но все же...

   Что? Меня только что назвали невоспитанной избалованной высокомерной дурой?!

   - Кир! Я не такая!

   - Я рад. Ханна, я оставлю тебя ненадолго. Хорошо?

   - Зачем?!

   - Мне нужно.

   - Иди, раз нужно.

   Кир гордо удаляется, а получаю возможность осмотреться и поразмышлять. Шатер достаточно велик - метров десять в диаметре. Не знаю, для каких целей он приспособлен - может, для приема каких-то делегаций. Не понимаю, потому что сейчас, судя по всему, он используется, скажем так, неэффективно. Внутри он практически пуст. Низкая неширокая лежанка, покрытая ковром, маленький кривоногий столик, расписанная цветами ширма, огораживающая отверстие в земле, предназначенное для всяких низменных нужд. Пол перекрыт досками, и лишь у лежанки на полу валяется потертая волчья шкура. Такое ощущение, будто шатер до конца не обустроен. Во всяком случае, здесь столько пустого места, что даже странно. Слишком много места для нас двоих с собакой, которая, к тому же, уже убежала по делам. Тоже мне защитник!

   Будем считать, что я осмотрелась.

   Вероятно, слишком долго я осматривалась, на размышления времени не осталось, потому за стеной какой-то новый шум, и чудится, что он имеет отношение к моей скромной персоне.

   Даже задумываться не успеваю, как в шатер прошмыгивает Кир-пес, садится у моих ног и шепчет:

   - Готовься.

   Глава 5

   На подходе к лагерю Кирдыка не то, что пахло. Там воняло! Принцесса была в шоке. Ха! Она решила, что здесь оборудованные по всем правилам сортиры имеются? Или может быть, думала, что воины не какают? Наивная кервалионская девочка!

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта:
Продолжить читать на другом устройстве:
QR code