— Что будет с теми, кто не справится? — задал вопрос рядом стоящий принц, почесывая горделивый нос — невысокий, кудрявый, как одуванчик, хрупкий блондин, которому только очков не хватало для образа интеллектуала-заучки.
— Разрешаю проверить это на себе, — пожал плечами магистр. — Еще вопросы?
«У матросов нет вопросов», — мелькнуло в голове скептическое, а судя по озвученной инструкции и услышанному ответу задавать их себе дороже.
— Что ж я рад, что вы все такие понятливые, — злорадно усмехнулся магистр и спешно покинул зал.
Рыжий исчез из зала также стремительно, лишь на пороге обернулся:
— Будьте внимательны и осторожны, — предупредил он и скрылся, затворяя дверь.
Что-то щелкнуло. Лязгнуло. Раздался жуткий царапающий скрип. Стало стремительно темнеть — это опускались металлические ставни, закрывая окна и погружая зал в темноту. Кто-то из принцев кинулся к двери, но ее уже не было — лишь чистая белая стена и темная пустая комната.
Я почувствовала, как мою руку сжали в тиски, тонкие дрожащие пальцы Фокси. Стиснула ее в ответ.
Снова что-то заскрежетало. Кто-то из принцев зажег магический огонек и зал наполнился теплым неярким светом.
Только это уже был не зал, а библиотека, со стеллажами полными книг, свитков и фолиантов, прячущая свои самые ценные сокровища где-то в высоте.
— И что нужно делать? — поинтересовалась у меня Фокси, зажигая голубоватый светлячок.
Пожала плечами, вспоминая сказанное магистром:
— Мы должны найти вещь и извлечь урок.
Некоторые свитки ярко мерцали, словно норовили привлечь наше внимание, но меня упрямо тянуло заглянуть повыше. Разглядев в отдалении приставленную к одному из стеллажей лестницу, я потянула за собой Фокси.
Однако, когда я попробовала ступить на ступеньку, нога прошла словно через пустоту.
— Иллюзия, — громко выдохнул кто-то рядом, и я узнала парня — божий одуванчик, что задал вопрос.
— Спасибо, кэп, — машинально огрызнулась я, недовольная тем, что лестница оказалась не настоящей, а меня влекло наверх.
— Джан, — представился парень, почесывая пальцем нос.
— Иззи, — буркнула в ответ и улыбнулась, надеясь улыбкой смягчить резкость своих слов.
— Фокси, — назвалась принцесса. — Как думаешь, что мы должны сделать?
— Не знаю, — пожал плечами парень. — Предлагаю понаблюдать за другими.
Я обернулась на возникшую сумятицу. Принцы разделились кучками и совместно искали выход. Группировки были понятны и вполне очевидны — часто королевские семьи, желая скрыть и сберечь наследников, с самого рождения окружали их наперсниками — детьми высших родов, что росли и воспитывались на равных, носили ту же фамилию и в будущем становились верными соратниками короля. Так было и с Треем, Зейном и Андом. Одиночками же выступали в основном дети не прямой линии наследования. Таких, кроме нашей троицы, было еще двое. Один из них уже вовсю вчитывался в свитки, второй ощупывал и простукивал стены.
Переходя от одного стеллажа до другого, проводила руками по полкам, вертела в руках свитки, книги, вчитываясь в нескончаемый калейдоскоп букв. От переизбытка информации рябило в глазах, но взгляд ни за что не цеплялся. Ни одну книгу или свиток, не хотелось задержать в руках чуть дольше, ни одна прочитанная фраза не пробудила спящее любопытство, и вместе с тем нестерпимо тянуло забраться вверх и посмотреть те книги, корешки которых прятались вверху. Потрепанные переплеты с затертыми неразборчивыми надписями влекли и манили, так как манит спрятанный до поры до времени торт.
Улыбнулась пришедшему на ум сравнению, вспомнив, чем закончилась моя встреча с тортом. Мне тогда шесть лет исполнилось и все как обычно ‑ праздничный торт, гости, конкурсы, игры. Только кто-то никак не мог дотерпеть до того момента, когда уже можно будет попробовать воздушные шарики украшавшие этот самый торт. И, ожидаемо, я полезла за ним, спрятанным на самый верх кухонного шкафчика. Лишь в последний момент папа уберег меня от падения, подхватив на руки. А вот торт этой участи не миновал, но столкнулся не с ожидаемым полом, а с папиной головой.
— Вкусно, — слизывая с пальцев крем, снятый с папиной головы, заявила я под вспышку фотоаппарата прибежавшего на шум дяди Мити. Так, и остался мой шестой день рождения в памяти этим самым снимком.
Неожиданно, что-то щелкнуло, вырывая меня из этих счастливых воспоминаний, но полных горечи неизбежного. Стена, по которой елозил руками парень, крутанулась, а когда вернулась на место, возле нее никого уже не было. Место тут же обступили другие принцы.
— Что это было? — испуганно воскликнула Фокси.
— Кажется, он прошел на следующий уровень, — пробормотал Джан, удивленно качая головой.
— А что он сделал?
— Не знаю.